Minggu, 27 Oktober 2019

ZE:A (제국의아이들) – One Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Song By : ZE:A

          

Video Credit : ZEA2011


         

Video Credit : EmpireKidLovee

Lyrics Translation :










Park Hyung Sik + Kevin :
One dream, One thing, One chance, in my life
Satu impian, satu hal, satu kesempatan dalam hidupku


Kevin :
*웃어도 웃는 아니야
Useodo utneun gae aniya...
Walaupun aku tersenyum, namun aku tak pernah benar-benar tersenyum...

매일 아무 말도 하고
Mae il bam amu maldo motthago
Setiap malam, aku bahkan tidak bisa mengatakan apa pun...


Park Hyung Sik :
# I don't know why
Aku tidak tahu kenapa...

Kevin :
아침이 두려운
Achimhi duryeo eun
Tapi aku sangat takut pagi menjelang...

매일 똑같아, 매일
Chae mae il tteoggata, nan mae il
Setiap hari selalu sama, setiap harinya...

All :
Wondering why
Aku sangat penasaran kenapa...

Jun Young :
어린 시절에 어땠을까
Nae eorin sijeorhae nan eottae sseulkka
Bagaimana diriku saat aku masih kecil?


REFF :
Park Hyung Sik + Kim Dong Jun :
꿈이 자꾸 작아져도, 점점 멀어져도
Nae kkumi jakku jagha jyeodo, jeom jeom meoreo jyeodo
Walaupun impianku terlihat semakin kecil dan semakin jauh...

나의 노래는 끝나지 않아
Naye norae neun kkeut naji anha
Lagu yang kunyanyikan belum berakhir...

매일 뜨는 태양처럼, 뜨겁게
Mae il tteuneun taeyang cheo reom, tteu geobge
Bagaikan mentari yang akan terus bersinar setiap hari, dengan panasnya...

All :
뜨겁게, 뜨겁게
Tteu geobge, tteu geobge
Dengan panasnya, dengan panasnya...

Park Hyung Sik + Kim Dong Jun :
I'll give you everything
Aku akan memberikanmu segalanya...

Park Hyung Sik :
One Chance, One Dream, One way my life
Satu kesempatan, satu impian, satu jalan dalam hidupku...

One Chance, One Dream, I'll give you everything
Satu kesempatan, satu impian, aku akan memberikanmu segalanya...

One Chance, One Dream, One way my life
Satu kesempatan, satu impian, satu jalan dalam hidupku...

높이 날아올라
Nopi nara olla
Terbanglah tinggi...


RAP :
Kim Tae Hoon :
유년시절에 꿈속의 갈망하고
Nae yu nyeon sijeorhae kkeumsok hwinal galmang hago
Aku merindukan diriku sendiri yang ada dalam mimpiku saat aku masih kecil...

가끔 열망을
Gakkeum yeol mang eul hae
Kadang kala aku mengharapkannya...

따뜻한품속에서 틀을 깨고 나서야
Ttatteut hanpum sogesseo teureul kkaego
Hanya setelah aku melepaskan diri dari pelukan hangat ini...

새롭게 앞에 태어났어
Nan seoya nan saerobge nae aphae tae eona sseo
Aku terlahir kembali sebagai pribadi yang baru di hadapanmu...

Jung Hee chul :
It's you, 노래가 있는 이유
It's you, ih noraega itneun ihyu
Kaulah alasan lagu ini tetap ada...

It's you, 내가 여기 있는 이유
It's you, naega yeogi itneun ihyu
Kaulah alasan kenapa aku ada di sini...

It's you, 내가 웃게 되는 이유
It's you, naega utge dwe neun ihyu
Kaulah alasan kenapa aku tersenyum...

It's you, I'm the only one for you
Kau...Akulah satu-satunya untukku...


Park Hyung Sik :
# I don't know why
Aku tidak tahu kenapa...

Min Woo :
하루가 반복돼
Haruga banbok dwae
Setiap hari selalu sama...

매일 변함없어, 매일
Nan mae il byeon hameobseo, mae il
Setiap hari seperti ini tanpa ada yang berubah, setiap harinya...

All :
Wondering why
Aku penasaran kenapa...

Jun Young :
어린 시절에 어땠을까
Nae eorin sijeorhae nan eottae sseulkka
Bagaimana diriku saat aku masih kecil?


REFF :
Park Hyung Sik :
꿈이 자꾸 작아져도, 점점 멀어져도
Nae kkeumhi jakku jagha jyeodo, jeom jeom meoreo jyeodo
Walaupun impianku terlihat semakin kecil dan semakin jauh...

나의 노래는 끝나지 않아
Naye norae neun kkeut naji anha
Lagu yang kunyanyikan belum berakhir...

매일 뜨는 태양처럼, 뜨겁게
Mae il tteuneun taeyang cheo reom, tteu geobge
Bagaikan mentari yang akan terus bersinar setiap hari, dengan panasnya...

All :
뜨겁게, 뜨겁게
Tteugeobge, tteugeobge
Dengan panasnya, dengan panasnya...

Park Hyung Sik :
I'll give you everything
Aku akan memberikanmu segalanya...


Im Siwan :
## 오랫동안 견뎌왔잖아
Cham oraetdong han gyeon dyeo wattjanha
Aku sudah bertahan dalam waktu yang cukup lama...

가슴 속에 담았었잖아
Neul gaseum seokhae damhatt sseott janha
Selalu menahannya di dalam hatiku...

Kevin :
I know that I can make it through my life
Aku tahu aku mampu mewujudkannya dalam hidupku...

Park Hyung Sik :
I'll give you everything
Aku akan memberikanmu segalanya...


REFF :
Park Hyung Sik + Kim Dong Jun :
꿈이 자꾸 작아져도, 점점 멀어져도
Nae kkumi jakku jagha jyeodo, jeom jeom meoreo jyeodo
Walaupun impianku terlihat semakin kecil dan semakin jauh...

나의 노래는 끝나지 않아
Naye norae neun kkeut naji anha
Lagu yang kunyanyikan belum berakhir...

매일 뜨는 태양처럼, 뜨겁게
Mae il tteuneun taeyang cheo reom, tteu geobge
Bagaikan mentari yang akan terus bersinar setiap hari, dengan panasnya...

All :
뜨겁게, 뜨겁게
Tteugeobge, tteugeobge
Dengan panasnya, dengan panasnya...

Im Siwan :
I’ll give you everything
Aku akan memberikanmu segalanya...

Park Hyung Sik :
One Chance, One Dream, One way my life
Satu kesempatan, satu impian, satu jalan dalam hidupku...

One Chance, One Dream, I'll give you everything
Satu kesempatan, satu impian, aku akan memberikanmu segalanya...

One Chance, One Dream, One way my life
Satu kesempatan, satu impian, satu jalan dalam hidupku...

높이 날아올라
Nopi naraolla
Terbanglah tinggi...

Park Hyung Sik + Kim Dong Jun :
One dream, One thing, One chance, in my life
Satu impian, satu hal, satu kesempatan dalam hidupku...

Credit Pictures : All Pictures belong to owners.

---------000000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads