Translation
By : Liana Hwie (許仙莲)
Singer
: Freya Lim (林凡)
Lyrics Translation :
(Note
: Pertama kali diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh "Liana
Hwie" dalam situs "Asian Stars" pada tanggal 4 Desember 2024.
Aku telah menjelajahi Mbah Google dan belum ada yang menterjemahkan lagu ini ke
dalam bahasa Indonesia selain AKU! Jadi kalau mau nyomot HASIL PIKIRAN ORANG
LAIN, MINTA IJIN dan SERTAKAN LINK HIDUPNYA! Kalau asal Nyomot, aku akan
menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN! Apalagi kalau di upload di Youtube dan kalian
dapat duit, aku pasti akan melaporkan video HASIL NYOMOT TERJEMAHANKU agar
video kalian DIHAPUS! Gunakan otakmu untuk berpikir dan belajarlah bahasa
Mandarin sendiri, karena mengartikan lagu juga bukan sesuatu yang mudah!)
~~~~~~~~~~~~
*太多愛不明不白
Thai
tuo ai pu ming pu pai
Terlalu
banyak cinta yang tidak jelas...
我還在分手的那一天原地徘徊
Wo
hai cai fen shou te na yi thien yuan thi pai huai
Aku
masih teringat pada hari di mana kita putus...
太多事不明不白
Thai
tuo she pu ming pu pai
Terlalu
banyak hal yang tidak jelas...
不明白怎麼笑著走出來
Pu
ming pai chen mo siao che chou chu lai
Tidak
mengerti bagaimana caranya tersenyum...
REFF :
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
你回來可是過去再也回不來
Ni
huei lai khe she kuo chi cai ye huei pu lai
Kau
mungkin kembali, tapi masa lalu itu takkan pernah kembali...
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
我還在鞦韆上搖擺
Wo
hai cai ciu chien shang yao pai
Aku
masih terombang-ambing di atas ayunan ini...
**太多人不明不白
Thai
tuo ren pu ming pu pai
Terlalu
banyak manusia yang tidak jelas...
我不想重新開始還想著原來
Wo
pu siang chung sin kai she hai siang che yuan lai
Aku
tidak ingin memulai semuanya dari awal dan kemudian memikirkan masa lalu...
太多人不必等待
Thai
tuo ren pu phi teng thai
Terlalu
banyak orang yang tidak berharga untuk ditunggu...
我不能給你確定的未來
Wo
pu neng khei ni cie thing te wei lai
Aku
tak bisa memberimu masa depan yang pasti...
REFF :
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
你回來可是過去回不來
Ni
huei lai khe she kuo chi huei pu lai
Kau
mungkin kembali, tapi masa lalu itu takkan pernah kembali...
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
我還在鞦韆上來回搖擺
Wo
hai cai ciu chien shang lai huei yao pai
Aku
masih terombang-ambing di atas ayunan ini...
Ahhhhhhhhh.....
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
我坦白一直忘不了原來
Wo
tan pai yi che wang pu liao yuan lai
Aku
akui aku masih belum mampu melupakan masa lalu...
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
我害怕我們再受到傷害
Wo
hai pha wo men cai shou tao shang hai
Aku
takut kalau kita akan kembali terluka...
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
你回來可是過去回不來
Ni
huei lai khe she kuo chi huei pu lai
Kau
mungkin kembali, tapi masa lalu itu takkan pernah kembali...
不要對我再說愛
Pu
yao tuei wo cai shuo ai
Jangan
bicarakan tentang cinta padaku...
就讓我一個人靜靜搖擺
Ciu
rang wo yi khe ren ching ching yao pai
Biarkan
saja aku terombang-ambing seorang diri...
一段愛從不明白到明白
Yi
tuan ai chung pu ming pai tao ming pai
Cinta
itu dimulai dari sesuatu yang tidak jelas menjadi jelas...
我的眼淚才慢慢流出來
Wo
te yen lei cai man man liu chu lai
Air
mataku perlahan-lahan mulai menetes...
-----00000-----
Warning
:
Dilarang
MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani
melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!
Semua
artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku
sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan
link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana
pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk
mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike,
bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar