Translation
By : Liana Hwie (許仙莲)
Singer
: Vic Zhou (Zhou Yu Min/周渝民)
Song Writer/Lyricist (作詞):Li
Chao Xiong (李焯雄)
Composer (作曲):Xue
Zhong Ming (薛忠銘)
Arranger (編曲):Wang
Yu Min (王豫民)
Taken
From Album : Make A Wish (2002)
(Note
: Pertama kali diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh "Liana
Hwie" dalam situs "Asian Stars" pada tanggal 20 April 2025. Aku
telah menjelajahi Mbah Google dan belum ada yang menterjemahkan lagu ini ke
dalam bahasa Indonesia selain AKU! Jadi kalau mau nyomot HASIL PIKIRAN ORANG
LAIN, MINTA IJIN dan SERTAKAN LINK HIDUPNYA! Kalau asal Nyomot, aku akan
menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN! Apalagi kalau di upload di Youtube dan kalian
dapat duit, aku pasti akan melaporkan video HASIL NYOMOT TERJEMAHANKU agar
video kalian DIHAPUS! Gunakan otakmu untuk berpikir dan belajarlah bahasa
Mandarin sendiri, karena mengartikan lagu juga bukan sesuatu yang mudah!)
~~~~~~~~~~~
*当泪似流星滑过手心握不紧
Tāng lei se liu sing, hua kuo shou sin wo pu chin
Ketika air mata bagaikan meteor yang meluncur lolos dari telapak tanganku, tak bisa digenggam...
别伤心不要紧
Pie shang sin, pu yao chin
Jangan bersedih, itu tidak apa-apa...
这个世界还年轻
Che khe se cie hai nien ching
Dunia ini masih sangat muda...
** 爱 没有翅膀也能飞行 到你心
Ai mei yu che pang, ye neng fei sing tao ni sin
Cinta tidak memiliki sayap namun juga masih bisa terbang ke hatimu...
别害怕 别担心
Pie hai pha, pié tan sin
Jangan takut, jangan khawatir...
难道你没感应
Nan tao ni mei kan ying
Apakah kamu tidak merasakannya?
这爱情 好坚定
Che ai ching hao chien ting
Bahwa cinta ini sangatlah kuat...
REFF:
Will you make a wish? Make a wish...
Maukah kau membuat sebuah permohonan? Sebuah permohonan...
闭上眼睛愿望是口井
Pi shang yen ching yuan wang she kou ching
Pejamkan matamu dan berdoalah, karena ada sebuah sumur yang akan mengabulkan permohonanmu...
Make a wish make a wish
Buatlah sebuah permohonan, buatlah sebuah permohonan...
你会听见真诚的回音
Ni huei ting chien chen cheng te huei yin
Maka kau akan mendapat tanggapan yang tulus...
让我们 make a wish make a wish
Rang wo men make a wish make a wish
Mari kita membuat sebuah permohonan, membuat sebuah permohonan...
一起约定看最美风景
Yi chi yue ting kan cuei mei feng ching
Mari berjanji untuk bersama-sama menyaksikan pemandangan terindah...
这一切都不会是梦境
Che yi cie tou pu huei she meng ching
Semua ini tidak hanya akan menjadi sebuah mimpi semata...
* 当泪似流星滑过手心握不紧
Tang lei se liu sing hua kuo shou sin wo pu chin
Ketika air mata bagaikan meteor yang meluncur lolos dari telapak tanganku, tak bisa digenggam...
别伤心 不要紧
Pie shang sin pu yao chin
Jangan bersedih, itu tidak apa-apa...
我们的梦还年轻
Wo men te meng hai nien ching
Impian kita juga masih sangat muda...
** 爱 没有翅膀也能飞行 到你心
Ai mei yu che pang, ye neng fei sing tao ni sin
inta tidak memiliki sayap namun juga masih bisa terbang ke hatimu...
别害怕 别担心
Pie hai pha, pié tan sin
Jangan takut, jangan khawatir...
难道你没感应
Nan tao ni mei kan ying
Apakah kamu tidak merasakannya?
这爱情 好坚定
Che ai ching hao chien ting
Bahwa cinta ini sangatlah kuat...
REFF:
Will you make a wish? Make a wish…
Maukah kau membuat sebuah permohonan? Sebuah permohonan...
闭上眼睛愿望是口井
Pi shang yen ching yuan wang she kou ching
Pejamkan matamu dan berdoalah, karena ada sebuah sumur yang akan mengabulkan permohonanmu...
Make a wish make a wish
Buatlah sebuah permohonan, buatlah sebuah permohonan...
你会听见真诚的回音
Ni huei ting chien chen cheng te huei yin
Maka kau akan mendapat tanggapan yang tulus...
让我们 make a wish make a wish
Rang wo men make a wish make a wish
Mari kita membuat sebuah permohonan, membuat sebuah permohonan...
一起约定看最美风景
Yi chi yue ting kan cuei mei feng ching
Mari berjanji untuk bersama-sama menyaksikan pemandangan terindah...
这一切都不会是梦境
Che yi cie tou pu huei she meng ching
Semua ini tidak hanya akan menjadi sebuah mimpi semata...
(Music)
REFF:
Make a wish, make a wish
Buatlah sebuah permohonan, buatlah sebuah permohonan...
闭上眼睛愿望是口井
Pi shang yen ching yuan wang she kou ching
Pejamkan matamu dan berdoalah, karena ada sebuah sumur yang akan mengabulkan permohonanmu...
Make a wish make a wish
Buatlah sebuah permohonan, buatlah sebuah permohonan...
你会听见真诚的回音
Ni huei ting chien chen cheng te huei yin
Maka kau akan mendapat tanggapan yang tulus...
让我们 make a wish make a wish
Rang wo men make a wish make a wish
Mari kita membuat sebuah permohonan, membuat sebuah permohonan...
一起约定看最美风景
Yi chi yue ting kan cuei mei feng ching
Mari berjanji untuk bersama-sama menyaksikan pemandangan terindah...
这一切都不会是梦境
Che yi cie tou pu huei she meng ching
Semua ini tidak hanya akan menjadi sebuah mimpi semata...
只要你全心全意相信
Che yao ni chien sin chien yi siang sin
Asalkan kau sepenuh hati mempercayainya...
-------0000------
Warning
:
Dilarang
MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani
melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!
Semua
artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku
sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan
link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana
pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk
mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike,
bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!




Tidak ada komentar:
Posting Komentar