Sabtu, 31 Mei 2025

Peter Ho (何润东) - Mei Yu Wo Ni Cem Mo Pan (Tanpaku, Bagaimana Denganmu?/What Will You Do Without Me?/没有我你怎么办?) Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Singer : Peter Ho (润东)

First Posted: 21 April 2013 (bisa dilihat di URL-nya!)
Posting Ulang: 31 Mei 2025


      

Lyrics Translation :




* 直到整条街上剩我和路灯
Ce tao cheng tiau cie sang sheng wo he lu teng 
Menunggu hingga lampu jalan redup dan aku akan meninggalkan jalan ini...

衬衫上你的泪痕已变冷
Chen san sang ni te lei hen yi pien leng 
Air matamu di bajuku sudah berubah menjadi dingin...

我不懂我不能相信爱结束了
Wo pu tung, neng pu neng siang sin ai cie shu le 
Aku tidak mengerti, aku tidak percaya bila kisah cinta ini telah berakhir...


** 恍恍惚惚坐着想起那些快乐
Huang huang hu hu cuo che siang chi na sie khuai le 
Duduk sambil mabuk, memikirkan saat-saat indah itu...

刚刚的分手不像是真的
Kang kang te fen sou pu siang se cen te 
Perpisahan ini sama skali tidak terasa nyata...

我不懂能不能证明你爱过呢
Wo pu tung, neng pu neng, cen ming ni ai kuo ne 
Aku tidak mengerti, tidak bisakah kau membuktikan kau mencintaiku?


## 路人别再看我不是疯了
Lu ren pie cai kan wo pu se fung le 
Tolong jangan liat aku seperti itu, aku tidak gila!

只是心好疼
Ce se sin hao tung 
Hanya hatiku sangat sakit...

我想我还不能走开
Wo siang wo hai pu neng chou kai 
Kupikir, aku masih belum ingin pergi...

也许等等你就回来
Ye shi teng teng ni ciu huei lai 
Mungkin jika aku menunggu, kau akan kembali...


REFF : 
没有我你怎么办
Mei yu wo ni cem mo pan 
Tanpaku, bagaimana denganmu?

你的泪水谁为你擦干
Ni te lei suei sei wei ni cha kan?
Siapa yang akan menghapus air matamu?

谁帮你打伞安慰你心烦
Sei pang ni tha san, an wei ni te sin fan 
Siapa yang akan memegang payungmu, atau menghibur hatimu yang sedih? 

失眠的夜你最怕孤单
Se mien te ye ni cuei pha khu tan?
Bukankah kau paling takut kesepian di tengah malam? 

没有我你怎么办
Mei yu wo ni cem mo pan 
Tanpaku, bagaimana denganmu?

你的心事还有谁明白
Ni te sin she hai yu sei ming pai 
Siapa lagi yang bisa mengerti kekhawatiranmu?

为什么放手为什么离开
Wei sem mo fang sou, wei sem mo li khai 
Mengapa putus? Mengapa berpisah?

不是说好吗要一辈子相爱
Pu se suo hao ma, yao yi pei chi siang ai 
Bukankah kita sudah berjanji akan saling mencintai seumur hidup?

~~~~ BACK TO ALL ~~~~

为什么放手为什么离开
Wei sem mo fang sou, wei sem mo li khai 
Mengapa putus? Mengapa berpisah?

不是说好吗要一辈子相爱
Pu se suo hao ma, yao yi pei chi siang ai 
Bukankah kita sudah berjanji akan saling mencintai seumur hidup?

--------000------------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads