Kamis, 29 Agustus 2019

Ost Strong Woman Do Bong Soon : How Would It Be? (어떨까) / by : Standing Egg (스탠딩 에그)


Translation By : Liana Hwie (許仙莲) 
Singer : Standing Egg
Original Television Drama Soundtrack : Strong Woman Do Bong Soon (힘쎈여자 도봉순, JTBC 2017)

”Ost Strong Woman Do Bong Soon : How Would It Be? (어떨까) / by : Standing Egg (스탠딩 에그)”


      

Lyrics Translation :







* 이젠 알고 있을까? 
Ijen algo isseulkka? 
Apa sekarang kau tahu?

혹시 눈치 채진 않을까?
Hoksi nunchi chaejin anheulkka? 
Atau mungkin kau sudah mulai merasakannya?

조금씩 변하고 있는 눈빛 음예 
Jogeumssik byeonhago ittneun nunbit eum yeah... 
Caraku memandangmu perlahan-lahan mulai berubah...

늘 같은 말투 같지만 오오 
Neul gateun maltu gatjiman ohh... 
Mungkin caraku berbicara masih sama seperti sebelumnya...

숨겨둔 의미는 다른 걸 
Sumgyeodun hwi mineun dareun geol 
Tapi ada makna tersembunyi di balik semua kalimat yang kuucapkan...

눈치만 보며 못했던 말 
Neun chiman bomyeo mothaettdeon mal 
Sebuah kalimat yang tidak mampu kuucapkan...

나랑 사귀자 
Narangsa gwija 
Pergilah bersamaku...


REFF : 
너를 사랑했다면 우린 어떨까?
Neoreul saranghaett damyeon eurin eotteolkka?
Bila aku mencintaimu, apa yang akan terjadi pada kita sekarang?

그때 고백했다면 우린 어떨까?
Geuttae gobaekhaett damyeon eurin eotteolkka?
Bila aku mengakui perasaanku padamu, apa yang akan terjadi pada kita sekarang?

지금보다는 편안했었을까?
Jigeum bodaneun pyeonhan haesseo sseulkka?
Akankah semuanya akan menjadi lebih nyaman dari pada saat ini?

좀 더 기다려보면 그건 어떨까?
Jomdeo gidaryeo bomyeon geugeon eotteolkka?
Bila aku menunggu sedikit lagi, apakah yang kira-kira akan terjadi nanti?

여전히 니 옆에 친구로 남아?
Yeojeonhi ni yeope chin guro namha?
Apakah aku akan tetap menjadi temanmu?

기다릴게 기다릴게이대로 이대로 
Gidarilge gidarilge ihdaero, ihdaero 
Dan menunggu, menunggu terus seperti ini? Seperti ini?


** 하고픈 말 넘쳐나 
Hago peunmal neom chyeona 
Ada banyak hal yang ingin kukatakan...

친구 아닌 연인 사이로 예 
Chin gu anin yeon insa ihro yeah...
Tapi sebagai kekasih, bukan sebagai teman...

머리 안에선 정리 안돼 
Meori anhae seon jeongri andwae
Aku tidak bisa mengatur apa yang kupikirkan...

그냥 맘 이끄는 대로 
Geunyang mam ikkeu neun daero 
Jadi aku hanya mengikuti hatiku...


REFF : 
너를 사랑했다면 우린 어떨까?
Neoreul saranghaett damyeon eurin eotteolkka?
Bila aku mencintaimu, apa yang akan terjadi pada kita sekarang?

그때 고백했다면 우린 어떨까?
Geuttae gobaekhaett damyeon eurin eotteolkka?
Bila aku mengakui perasaanku padamu, apa yang akan terjadi pada kita sekarang?

지금보다는 편안했었을까?
Jigeum bodaneun pyeonhan haesseo sseulkka?
Akankah semuanya akan menjadi lebih nyaman dari pada saat ini?

좀 더 기다려보면 그건 어떨까?
Jomdeo gidaryeo bomyeon geugeon eotteolkka?
Bila aku menunggu sedikit lagi, apakah yang kira-kira akan terjadi nanti?

여전히 니 옆에 친구로 남아?
Yeojeonhi ni yeope chin guro namha?
Apakah aku akan tetap menjadi temanmu?

기다릴게 기다릴게이대로 이대로 
Gidarilge gidarilge ihdaero, ihdaero 
Dan menunggu, menunggu terus seperti ini? Seperti ini? 


# 이제 내 감정을 쏟아 낼 거야 
Ije nae gamjeong eul ssoda nael geoya 
Aku akan mengungkapkan perasaanku sekarang...

숨겨만 두고 싶은 맘은 아니야 
Sumgyeoman deugo sipeun mameun aniya 
Aku tak ingin lagi menyembunyikannya...

이렇게 내 안에 두면 다 
Ihreohke nae anhae dumyeon 
Karena bila aku tetap menyimpan (perasaanku)

터질 것 같아서 
Da teojil geot gattaseo 
Rasanya hatiku akan meledak...


REFF ** : 
두 눈 감아도 니가 보여서 
Deu neun gamado niga boyeo sseo 
Saat kupejamkan mataku, aku melihatmu...

두 눈 떠보면 너만 보여서이렇게 갇힌날 
Deu neun tteo bomyeon neoman boyeo sseo, Ihreohke gathin nal 
Saat kubuka mataku, aku melihatmu...

구원해 줄 사람 너라서 
Geu wonhae jul saram neoraseo 
Karena kaulah yang akan menyelamatkan aku dari perangkap ini...

당장 내가 간다면 너는 어떨까?
Dang jang naega gandamyeon neo neun eotteolkka?
Bila aku datang padamu saat ini, apa yang akan kau lakukan?

혹시 후회해도 달려갈 테니 
Hoksi hu wae haedo dallyeo galteni 
Bahkan bila kau akan menyesalinya, aku akan berlari ke arahmu...

두 팔 벌려 날 안아줘 그대로 
Deupal beollyeo nal anajwo geudaero 
Jadi bukalah lenganmu dan peluklah aku, seperti ini...

오오 그대로 
Oohhh... geudaero 
(Peluklah) Seperti ini... 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads