Translation
By : Liana Hwie (許仙莲)
Singer
: Allan Kuo (Khe Yao Luen/柯有倫)
Lyricist/Song Writer (作詞):Allan
Kuo (Khe Yao Luen/柯有倫)
Composer (作曲):Zhong
Guo Hui (鐘國輝)
Original
Television Drama Soundtrack : MARS 2004 (战神)
Lyrics Translation :
(Note
: Pertama kali diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh "Liana
Hwie" dalam situs "Asian Stars" pada tanggal 3 Oktober 2012.
Aku telah menjelajahi Mbah Google dan belum ada yang menterjemahkan lagu ini ke
dalam bahasa Indonesia selain AKU! Jadi kalau mau nyomot HASIL PIKIRAN ORANG
LAIN, MINTA IJIN dan SERTAKAN LINK HIDUPNYA! Kalau asal Nyomot, aku akan
menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN! Apalagi kalau di upload di Youtube dan kalian
dapat duit, aku pasti akan melaporkan video HASIL NYOMOT TERJEMAHANKU agar
video kalian DIHAPUS! Gunakan otakmu untuk berpikir dan belajarlah bahasa
Mandarin sendiri, karena mengartikan lagu juga bukan sesuatu yang mudah!)
~~~~~~~~~~
*
从来不相信我的世界可以有多完美
Chung
lai pu siang sin wo te se cie khe yi yu tuo wan mei
Sejak
awal tidak percaya bahwa di duniaku akan ada banyak kesempurnaan...
痛苦寂寞还有一些疲惫
Thung
khu ci mo hai yu yi sie phi phei
Penderitaan,
kesepian, juga kesedihan yang amat sangat...
不允许他人随意进入我的零度空间
Pu
yin shi ta ren suei yi cing ru wo te ling tu khung chien
Tidak
mengizinkan siapa pun memasuki ruangan hatiku yang kosong!
宁愿孤独懒得再去想谁
Ning
yuan khu tu lan te cai chi siang shei
Lebih
baik sendiri, terlalu malas memikirkan orang lain.
** 两个人一起是否只是得到一种安慰
Liang
khe ren yi chi she fou te tao yi chung an wei?
Dua
orang bersama apakah menjamin akan memberikan kenyamanan?
挣脱过去然后忘记一切
Cheng
tuo kuo chi ran hou wang chi yi chie
Membebaskan
diri dari masa lalu dan melupakan semuanya...
没想过有天我的结局忽然全部改变
Mei
siang kuo yu thien wo te chie chi hu ran chien pu kai pien
Tidak
pernah berpikir bahwa suatu hari semuanya akan tiba-tiba berubah...
谁会抓住我的无力双臂
Shei
huei chua chu wo te wu li shuang pei?
Siapakah
yang akan ada disana untuk memeluk lenganku yang lelah?
怎么会哭
Cem mo huei khu?
Untuk
apa menangis?
(谁错谁对为谁抱歉)
(Shei
chuo? Shei tuei? Wei shei pao chien?)
(Siapa
yang salah? Siapa yang benar? Kepada siapa harus meminta maaf?)
不会再哭
Pu
huei cai khu!
Tidak
akan menangis!
(谁错谁对为谁憔悴)
(Shei
chuo? Shei tuei? Wei shei ciao cuei?)
(Siapa
yang salah? Siapa yang benar? Kepada siapa harus merasa bersalah?)
REFF
:
走入零度空间 等到一切分裂
Chou
ru ling thu khung chien teng tao yi chie fen lie
Memasuki
ruangan yang kosong, menunggu hingga semuanya hancur...
就算爱得危险 我们一起面对
Ciu
suan ai te wei sian wo men yi chi mien tuei
Walaupun
cinta penuh bahaya, kita akan bersama menghadapinya...
来不及的防备 没听过的誓言
Lai
pu chi te fang phei mei ting kuo te she yen
Terlambat
untuk mengucapkan sumpah yang tidak pernah terdengar...
要我怎么学会 多了爱的明天
Yao
wo cen mo sei huei tuo le ai te ming tien
Bagaimana
aku bisa belajar untuk menghadapi hari
esok dengan penuh cinta bila aku tidak pernah merasakannya?
走出零度空间 终于一切分裂
Chou
chu ling thu khung chien chung yu yi chie fen lie
Memasuki
ruangan yang kosong, akhirnya semuanya telah hancur...
就算爱得很累 我却不会后悔
Ciu
suan ai te hen lei wo cuei pu huei hou huei
Walaupun
cinta itu sangat melelahkan, aku tidak akan menyesal.
放下所有防备 一切都无所谓
Fang
sia suo yu fang phei yi chie tou wu suo wei
Melepaskan
semua pertahanan, semuanya tidak penting lagi!
逃出黑暗世界 开始新的明天
Tao
chu hei an se cie kai she sing te ming thien
Meninggalkan
dunia yang gelap ini, untuk memulai hari esok yang lebih cerah...
新的明天
Sing
te ming thien
Hari
esok yang cerah...
** 两个人一起是否只是得到一种安慰
Liang khe ren yi chi she fou te tao yi chung an wei?
Dua orang bersama apakah menjamin akan memberikan kenyamanan?
挣脱过去然后忘记一切
Cheng tuo kuo chi ran hou wang chi yi chie
Membebaskan diri dari masa lalu dan melupakan semuanya...
没想过有天我的结局忽然全部改变
Mei siang kuo yu thien wo te chie chi hu ran chien pu kai pien
Tidak pernah berpikir bahwa suatu hari semuanya akan tiba-tiba berubah...
谁会抓住我的无力双臂
Shei huei chua chu wo te wu li shuang pei?
Siapakah yang akan ada disana untuk memeluk lenganku yang lelah?
怎么会哭
Cem mo huei khu?
Untuk apa menangis?
(谁错谁对为谁抱歉)
(Shei chuo? Shei tuei? Wei shei pao chien?)
(Siapa yang salah? Siapa yang benar? Kepada siapa harus meminta maaf?)
不会再哭
Pu huei cai khu!
Tidak akan menangis!
(谁错谁对为谁憔悴)
(Shei chuo? Shei tuei? Wei shei ciao cuei?)
(Siapa yang salah? Siapa yang benar? Kepada siapa harus merasa bersalah?)
REFF :
走入零度空间 等到一切分裂
Chou ru ling thu khung chien teng tao yi chie fen lie
Memasuki ruangan yang kosong, menunggu hingga semuanya hancur...
就算爱得危险 我们一起面对
Ciu suan ai te wei sian wo men yi chi mien tuei
Walaupun cinta penuh bahaya, kita akan bersama menghadapinya...
来不及的防备 没听过的誓言
Lai pu chi te fang phei mei ting kuo te she yen
Terlambat untuk mengucapkan sumpah yang tidak pernah terdengar...
要我怎么学会 多了爱的明天
Yao wo cen mo sei huei tuo le ai te ming tien
Bagaimana aku bisa belajar untuk menghadapi hari esok dengan penuh cinta bila aku tidak pernah merasakannya?
走出零度空间 终于一切分裂
Chou chu ling thu khung chien chung yu yi chie fen lie
Memasuki ruangan yang kosong, akhirnya semuanya telah hancur...
就算爱得很累 我却不会后悔
Ciu suan ai te hen lei wo cuei pu huei hou huei
Walaupun cinta itu sangat melelahkan, aku tidak akan menyesal.
放下所有防备 一切都无所谓
Fang sia suo yu fang phei yi chie tou wu suo wei
Melepaskan semua pertahanan, semuanya tidak penting lagi!
逃出黑暗世界 开始新的明天
Tao chu hei an se cie kai she sing te ming thien
Meninggalkan dunia yang gelap ini, untuk memulai hari esok yang lebih cerah...
新的明天
Sing te ming thien
Hari esok yang cerah...
(Music)
REFF:
走出零度空间 终于一切分裂
Chou chu ling thu khung chien chung yu yi chie fen lie
Memasuki ruangan yang kosong, akhirnya semuanya telah hancur...
就算爱得很累 我却不会后悔
Ciu suan ai te hen lei wo cuei pu huei hou huei
Walaupun cinta itu sangat melelahkan, aku tidak akan menyesal.
放下所有防备 一切都无所谓
Fang sia suo yu fang phei yi chie tou wu suo wei
Melepaskan semua pertahanan, semuanya tidak penting lagi!
逃出黑暗世界 开始新的明天
Tao chu hei an se cie kai she sing te ming thien
Meninggalkan dunia yang gelap ini, untuk memulai hari esok yang lebih cerah...
新的明天
Sing te ming thien
Hari esok yang cerah...
新的世界
Sing te se cie...
Dunia yang cerah
-------0000------
Warning
:
Dilarang
MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani
melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!
Semua
artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku
sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan
link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana
pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk
mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike,
bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!
Yey bner, Vic Chow ma Barbie Zhu, hehehe
BalasHapus