Jumat, 18 Januari 2013

Jimmy Lin - Goodbye My Friend


Translation By : Liana Hwie (许仙莲) 
Singer : Jimmy Lin (林志穎)
Lyricist/Song writer (作詞):Pan Fang Lie (潘芳烈)
Composer (作曲):Pan Fang Lie (潘芳烈)



           

Lyrics Translation:


Disclaimer:
Khusus untuk LAGU, aku tidak akan berpatokan pada HSK melainkan pada cara pelafalannya alias cara bacanya (nyanyi-nya) agar orang-orang yang awam dengan bahasa mandarin dapat menyanyikan lagunya tanpa kebingungan karena gak tahu cara bacanya. Selain itu ada kata-kata tertentu yang saat di pinyin-kan jadinya malah seperti mengumpat, contoh: “AN JING”, yang artinya diam-diam, tenang (English: silently), cara bacanya adalah “An Ching” tapi tulisannya “AN JING”. Gak enak banget kan jadinya? Itu sebabnya, KHUSUS LAGU, penulisan pinyin-nya SAMA SEPERTI CARA BACANYA.

=======

* 這一段時間和你們相聚
Ce yi tuan se chien he ni men siang chi
Sekian lama bersama denganmu...

但是如今需要分離
Tan se ru ching se yao fen li 
Namun kini harus berpisah....

心中總覺得不忍 
Sin cung cung chie te pu ren sin 
Rasa tak tega muncul di hati...

希望好好保重你自己
Si wang hao hao pau chung ni ce chi  
Semoga kau menjaga dirimu baik-baik...

** 雖然兩年的光陰不在一起 
Suei ran liang nien te kuang yin pu cai yi chi 
Walaupun 2 tahun takkan bersama lagi...

但是請你不要忘記
Tan se ching ni pu yao wang chi 
Tapi janganlah kau lupakan!

曾擁有的美好日子裡 
Chen yung yung ti mei hao re che li 
Masa-masa indah yang pernah dimiliki...

有你我共同踏過的足跡
Yu ni te khung tung tha kuo te chu chi 
Ada bekas-bekas langkah kaki kita berdua...


## 雖然同行的路 有風也有雨
Suei ran tung sin te lu yu fung ye yu yi 
Meskipun jalan yang di lalui ada angin dan hujan...

但這些都是美好的回憶
Tan che sie tou se mei hao te huei yi 
Tapi semua itu adalah kenangan indah...

當我們同在一起 
Tang wo men tung cai yi chi 
Di saat kita bersama-sama...

快樂時光裡
Khuai le se kuang li 
Dalam masa-masa indah...

這些請你不要忘記
Che sie ching ni pu yao wang chi 
Janganlah kau lupakan semua itu!


REFF : 
說一聲珍重道別離
Suo yi sen chen chung tao pie li 
Kuucapkan selamat tinggal...

含著眼淚訴說過去
Han che yen lei shu suo kuo chi 
Berlinang air mata mengenang masa lalu...

這一點一滴都是我們所有甜蜜的累積
Che yi tien yi thi, tou se wo men, suo yu thien mi te lei chi 
Semua ini adalah kenangan manis kita bersama...

說一聲珍重道別離
Suo yi sen chen chung tao pie li 
Kuucapkan selamat tinggal...

縱然還有千言萬語
Chung ran hai yu chien yen wan yi 
Meskipun ada banyak kata harus diucapkan...

我永遠和你在一起 
Wo yung yen he ni cai yi chi 
Namun aku selamanya bersamamu...

我永遠愛你
Wo yung yen ai ni 
Aku selamanya mencintaimu...

---Back to **, REFF 2X ---

Goodbye My Friend! 
Selamat tinggal temanku!

Goodbye My Friend! 
Selamat tinggal temanku!

========

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads