Translation
By : Liana Hwie (許仙莲)
Singer : Li Wei (李炜)
Lyricist (作詞):Silence Wang (Wang Su Long/汪蘇瀧)
Composer (作曲):Silence Wang (Wang Su Long/汪蘇瀧)
Original Television Soundtrack : The Legend Of The
Condor Heroes 2017 (射雕英雄傳2017)
Note :
Lagu ini muncul saat adegan Guo Jing (William Yang) menggendong Huang Rong (Li Yi Tong) yang terluka akibat pukulan Ketua Tapak Besi Chiu Chian Ren. Saat itu Guo Jing sedang menggendong Huang Rong di punggungnya dan mereka berdua memanjat tebing yang sangat tinggi demi untuk bertemu dengan Kaisar Selatan.
Ketika ranting yang digunakan Guo Jing untuk memanjat putus dan mereka hampir terjatuh, lagu ini mulai terdengar. Tepat setelah Guo Jing mengatakan, "Hidup, aku akan menggendongmu. Matipun, aku akan tetap menggendongmu. Jadi tidak peduli hidup atau mati, aku akan menggendongmu. Rong'er, peluk aku!"
Itu adalah salah satu scene favorite penulis jadi lagunya mendadak jadi memorable banget karena teringat dengan adegan memanjat tebing. Adegan yang dramatis dan romantis namun dibawakan dengan sempurna oleh William Yang sehingga tidak terkesan berlebihan, sebaliknya membuat penonton menjadi terharu T___T
* 风声飘飘 雨也潇潇
Fung sheng piao
piao, yu ye siao siao
( Angin perlahan-lahan
berhembus, hujanpun mulai turun )
夜半还睡不着
Ye pan hai suei
pu chao
( Namun malam
masih belum terlelap )
忧伤怀抱
Yu shang huai pao
( Sepasang
kekasih saling berpelukan dalam kesedihan...)
谁眼泪掉 窗外雨打芭蕉
Shei yen lei tiao,
chuang wai yu tha pha ciao
( Air mata
siapakah yang menetes bagaikan hujan yang membasahi jendela? )
漫天繁星闪耀
Man thien fan sing
shan yao
( Saat perlahan-lahan
bintang-bintang mulai bersinar...)
人儿痴痴的笑
Ren er chi
chi te siao
( Orang-orang
mulai tertawa )
不管来世只看今朝
Pu kuan lai she che kan cing chao
( Tak perlu
memikirkan masa depan, jalani saja saat-saat ini )
抛开宿命缠绕 画一条轨道
Pao kai su ming
chan rao hua yi tiao kuei tao
( Lupakan
takdir yang menyedihkan ini, mari nyanyikan sebuah lagu...)
伴我逍遥去走一遭
Pan wo siao yao chi chou yi chao
( Genggamlah
tanganku dan pergilah bersamaku )
REFF :
山外还有山比山高 半山腰
Shan wai hai yu
shan phi shan kao, pan shan yao
( Menuruni
lembah dan mendaki gunung-gunung yang tinggi )
一声惊雷摇晃树梢
Yi sheng ching lei yao huang shu shao
( Terbang
tinggi untuk melupakan semua masalah yang terjadi )
人外还有人忘不掉 你怀抱
Ren wai hai yu
ren wang pu tiao, ni huai pao
( Teringat di
luar sana, ada seseorang yang tak bisa melepaskan tanganmu )
夜夜都是魂牵梦绕
Ye ye tou she huen chien mung rao
( Malam-malam
yang kita lalui bersama terasa bagaikan mimpi )
爱恨情仇都付谈笑 多寂寥
Ai hen ching
chou tou fu tan siao, tuo chi liao
( Cinta dan benci,
kegembiraan dan air mata, semakin menambah kesepian dalam hati )
星辰变换诛仙桀骜
Sing chen pien,
huan chu sien chie ao
(
Bintang-bintang mulai berubah..)
引无数英雄竞折腰 江山多娇
Yin wu shu ying
siung ching che yao, jiang shan tuo ciao
( Terlalu
banyak orang yang bermimpi menjadi pahlawan dan memimpin negara ini )
封印魂魄于我剑鞘 一声咆哮
Feng yin huen
pho yi wo chien ciao, yi sheng pao siao
( Semuanya
tersegel di dalam sarung pedangku yang kini mulai bergemuruh )
( REPEAT ALL )
Tidak ada komentar:
Posting Komentar