Kamis, 21 April 2016

Gary Chao (曹格) & Genie Zhuo (卓文萱) - Romeo and Juliet (罗密欧与茱丽叶) Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Singer : Gary Chao Ge (曹格) & Genie Zhuo Wen Xuan (卓文萱)
Lyricist/Song Writer () Gary Chao (曹格)
Composer (作曲) : Gary Chao (曹格)
Arranger (编曲) Tu Huei Yuan (凃惠源)


         

Lyrics Translation :




Gary Chao (曹格) :
* 我的心想唱首歌给妳听
Wo te sin siang chang shou khe khei ni ting
Hatiku ingin menyanyikan sebuah lagu untukmu...

词是如此的甜蜜
Khe che she ru che te thien mi
Liriknya sangat manis...

可是我害羞 我没有勇气
Ke she wo hai siu wo mei yu yung chi
Tapi aku sangat malu, aku tak punya keberanian...

对妳说一句我爱你
Tuei ni shuo yi che wo ai ni
Untuk mengatakan “Aku mencintaimu”...


Genie Zhuo (卓文萱) :
** 为什么你还是不言不语
Wei sem mo ni hai she pu yen pu yi
Mengapa kau masih belum mengatakan apa pun?

难道你不懂我的心
Nan tao ni pu tung wo te sin
Mungkinkah itu karena kau masih belum mengerti hatiku?

不管你用什么方式表明
Pu kuan ni yung sem mo fang she piao ming
Tidak peduli bagaimana caramu menyatakan perasaanmu...

我会对你说我愿意
Wo huei tuei ni shuo wo yen yi
Aku akan mengatakan padamu bahwa aku bersedia...


Gary Chao (曹格) :
# 千言万语里 只有一句
Chien yen wan yi li che yu yi chi hua
Dari ribuan kata yang akan terucap...

表白我的心
Neng piao pai wo te sin
Hanya ada satu kalimat yang akan mewakili hatiku...

Genie Zhuo (卓文萱) :
千言万语里 只要一句话就
Chien yen wan yi li che yao yi chi hua ciu
Dari ribuan kata yang ingin terucap...

Together () :
够让我们 相偎相依
Neng khou rang wo men siang wei siang yi
Hanya ada satu kalimat yang mampu membuat kita bersama...


REFF :
Gary Chao (曹格) :
爱妳... 妳是我的茱丽叶
Wo ai ni... Ni she wo te Chu Li Ye
Aku mencintaimu...Kau adalah Juliet-ku!

我愿意
变成妳的梁山伯
Wo yen yi pien cheng ni te Liang Shan Pho
Aku bersedia menjadi Liang Shan Pho-mu...

Together ()
幸福的每一天 浪漫的每一夜
Sing fu te mei yi thien lang man te mei yi ye
Setiap hari merasakan kebahagiaan, setiap malam merasakan keromantisan...

Genie Zhuo (卓文萱) :
不放开
Pha ai pu fang kai
Selamanya tidak akan membiarkan cinta ini pergi...

Gary Chao (曹格) :
I Love you
Yung yen I Love you
Selamanya aku mencintaimu...

Genie Zhuo (卓文萱) :
爱你... 你是我的罗密欧
Wo ai ni... Ni she wo te Luo Mi Ou
Aku mencintaimu... Kau adalah Romeo-ku!

我愿意
变成你的祝英台
Wo yen yi pien cheng ni te Chu Ying Thai
Aku bersedia menjadi Chu Ying Thai-mu...

Together () :
幸福的每一天
Sing fu te mei yi thien
Setiap hari merasakan kebahagiaan...

浪漫的每一夜
Lang man te mei yi ye
Setiap malam merasakan keromantisan...

丽的爱情祝福着 未来
Mei li te ai ching chu fu che wei lai
Cinta kita yang indah yang kita bagi bersama akan memberkati masa depan kita...


 
Genie Zhuo (卓文萱) :

** 为什么你还是不言不语
Wei sem mo ni hai se pu yen pu yi
Mengapa kau masih belum mengatakan apa pun?

难道你不懂我的心
Nan tao se ni pu tung wo te sin
Mungkinkah itu karena kau masih belum mengerti hatiku?

不管你用什么方式表明
Pu kuan ni yung sem mo fang she piao ming
Tidak peduli bagaimana caramu menyatakan perasaanmu...

我会对你说我愿意
Wo huei tuei ni shuo wo yen yi
Aku akan mengatakan padamu bahwa aku bersedia...


Gary Chao (曹格) :
千言万语里 只有一句
Chien yen wan yi li che yu yi chi hua
Dari ribuan kata yang akan terucap...

 表白我的心
Neng piao pai wo te sin
Hanya ada satu kalimat yang akan mewakili hatiku...

Genie Zhuo (卓文萱) :
千言万语里 只要一句话就
Chien yen wan yi li che yao yi chi hua ciu
Dari ribuan kata yang ingin terucap...

Together () :
够让我们 相偎相依
Neng khou rang wo men siang wei siang yi
Hanya ada satu kalimat yang mampu membuat kita bersama...


REFF :
Gary Chao (曹格) :
爱妳... 妳是我的茱丽叶
Wo ai ni... Ni she wo te Chu Li Ye
Aku mencintaimu...Kau adalah Juliet-ku!

我愿意
变成妳的梁山伯
Wo yen yi pien cheng ni te Liang Shan Pho
Aku bersedia menjadi Liang Shan Pho-mu...

Together () :
幸福的每一天 浪漫的每一夜
Sing fu te mei yi thien lang man te mei yi ye
Setiap hari merasakan kebahagiaan, setiap malam merasakan keromantisan...

Genie Zhuo (卓文萱) :
 不放开
Pha ai pu fang kai
Selamanya tidak akan membiarkan cinta ini pergi...

Gary Chao (曹格) :
 I Love you
Yung yen I Love you
Selamanya aku mencintaimu...

Genie Zhuo (卓文萱) :
爱你... 你是我的罗密欧
Wo ai ni... Ni she wo te Luo Mi Ou
Aku mencintaimu... Kau adalah Romeo-ku!

我愿意
变成你的祝英台
Wo yen yi pien cheng ni te Chu Ying Thai
Aku bersedia menjadi Chu Ying Thai-mu...

Together () :
幸福的每一天
Sing fu te mei yi thien
Setiap hari merasakan kebahagiaan...

浪漫的每一夜
Lang man te mei yi ye
Setiap malam merasakan keromantisan...

丽的爱情祝福着 未来
Mei li te ai ching chu fu che wei lai
Cinta kita yang indah yang kita bagi bersama akan memberkati masa depan kita...

-----00000-----

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads