Sabtu, 31 Mei 2014

(Photos) After School Fanmeeting 31.05.2014



Welcome back in Korea, Uee.. Finally my qUEEn back from the jungle. I’m so glad that you are okay and still alive. And, I just knew that After School hold some Fanmeeting today. But what happened to your beautiful leg, Uee-ah ?? Why did you wear pants ?? Well, I hope you’re okay. So, here some photos I’ve got from After School Fanmeeting 31.05.2014..



“(Photos) After School Fanmeeting 31.05.2014”
















 
Credit : As Tagged

Ost Putri Huan Zhu 2 - Mung Li (Di dalam Mimpi/梦里), by : Ruby Lin & Zhou Jie Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Singer : Ruby Lin dan Zhou Jie
Original Television Drama Soundtrack : Putri Huan Zhu 2 (还珠格格2)







Ruby Lin :
* 梦里听到你的低
Mung li thing tao ni te thi su
Di dalam mimpiku kau berbisik lirih…

为我遮风霜雨露
Yao wei wo che fung shuang yi lu
Kau katakan akan melindungiku dari hujan, angin maupun salju…

梦里听到你的呼
Mung li thing tao ni te fu huan
Di dalam mimpiku kau berseru…

为我筑爱的宫墙
Yao wei wo chu ai te khung chiang
Kau katakan akan mendirikan istana cinta yang kokoh untukku…


# 一句一句一声一声
Yi chi yi chi, yi shen yi shen
Sepatah demi sepatah…

诉说着地老和天荒
Shu shuo che thi lao he thien huang
Katakan padaku bahwa cintamu takkan pernah hilang walau bumi dan langit semakin tua…

丝一丝一缕一缕
Yi se yi se, yi li yi li
Sepenggal demi sepenggal…

诉说着地久和天长
Shu shuo che thi ciu he thien chang
Katakan semua itu akan abadi selamanya…


Zhou Jie :
** 梦里看到你的眼光
Mung li kan tao ni te yen kuang
Di dalam mimpiku aku melihat sinar matamu…

闪耀着无尽的期望
San yao che wu ching te chi wang
Berkilat memancarkan damba yang tak berkesudahan…

梦里看到你的泪光
Mung li kan tao ni te lei khuang
Di dalam mimpiku aku melihat kilauan air matamu…

凝聚着无尽的痴狂
Ming chi che wu ching te che khuang
Mengkristal menjadi kegilaan yang tak kunjung usai…


# 一句一句一声一声
Yi chi yi chi, yi shen yi shen
Sepatah demi sepatah… 

诉说着地老和天荒
Shu shuo che thi lao he thien huang
Katakan padaku bahwa cintamu takkan pernah hilang walau bumi dan langit semakin tua…

丝一丝一缕一缕
Yi se yi se, yi li yi li
Sepenggal demi sepenggal…

诉说着地久和天长
Shu shuo che thi ciu he thien chang
Katakan semua itu akan abadi selamanya…


REFF :
~苍苍地茫茫
Ohh... Ohh... Thien chang chang thi mang mang
Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi…

你是我永恒的阳光
Ni se wo yung hen te yang kuang
Kaulah selamanya matahariku…

山无棱天地合
Shan wu leng thien thi he
Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi…

你是我永久的天堂
Ni se wo yung ciu te thien tang
Kaulah Surgaku untuk selamanya…

~苍苍地茫茫
Ohh... Ohh... Thien chang chang thi mang mang
Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi…

你是我永恒的阳光
Ni se wo yung hen te yang kuang
Kaulah selamanya matahariku…

山无棱天地合
Shan wu leng thien thi he
Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi…

你是我永久的天堂
Ni se wo yung ciu te thien tang
Kaulah Surgaku untuk selamanya…

---- Back To **, REFF -----
 

Kamis, 29 Mei 2014

Ost Putri Huan Zhu 2 - Ni Se Fung Erl Wo Se Sha (Kau adalah Angin dan Aku adalah Pasir/你是风我是沙), By : Ruby Lin & Chou Chie Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Song By : Ruby Lin and Chou Chie
Original Television Drama Soundtrack : Putri Huan Zhu 2 (Princess Returning Pearl/Huan Zhu Gege/珠格格2)




 

REFF :
Ruby + Chou Chie :
你是儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha...
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...

你是
儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...


Ruby :
珍重再, 今宵有酒, 今宵醉
Chen chung cai chien, chin siao you ciu, chin siao cuei
Menghormati perpisahan, malam ini ada arak, marilah malam ini kita minum hingga mabuk...

酒当歌 长忆蝴蝶
Tuei ciu tang khe, chang yi hu tie
Berhadapan dengan arak harus bernyanyi, kupu-kupu yang senantiasa mengingatkanku...

款款

Kuan kuan fei
Perlahan-lahan terbang...

莫再留恋富
都是假
Mo cai liu lien fu kuei rung hua tou se chia
Jangan berat hati meninggalkan, semua kejayaan dan kemewahan adalah palsu...

缠缠绵绵
你是儿我是沙
Chan chan mien mien ni se fung erl wo se sha
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia, kau adalah angin dan aku adalah pasir...


REFF :
Ruby Lin + Chou Chie :
你是
儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...

你是
儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...


Chou Chie :
** 嘱咐 千言万留不住
Ting ning chu fu, chien yen wan yu, liu pu chu
Ribuan kata tetap tak mampu menahan kepergian...

人海茫茫山
知何
Ren hai mang mang, shan chang cuei kuo, che he chu
Lautan manusia tak terlihat batasnya, gunung dan sungaipun luas, tak tau kemana arah perginya...

浪迹天涯从此并肩看彩霞
Lang chi thien ya chung se ping chien kan cai shia
Mengembara ke seluruh dunia, untuk selanjutnya berdampingan mencari awan yang berwarna-warni...

缠缠绵绵
你是儿我是沙
Chan chan mien mien ni se fung erl wo se sha
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia, kau adalah angin dan aku adalah pasir...


REFF :
你是儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...

你是
儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...


Ruby :
点点滴滴往日云烟往日花
Thien thi thi, wang re yun yen, wang re hua
Tetes demi tetes, asap masa lalu dan bunga yang tumbuh hari kemarin telah layu...

天地悠悠有情相守才是家
Thien thi yu yu, yu ching siang shou, cai se chia...
Langit dan bumi terus berlanjut, ada cinta saling menjaga, barulah sebuah rumah yang diidamkan...

朝朝暮暮不妨踏遍
红尘
Chao chao mo mo pu fang tha pien hung chen lu...
Pagi maupun senja, tak selamanya menapakkan kaki didunia yang fana ini...

缠缠绵绵
你是儿我是沙
Chan chan mien mien ni se fung erl wo se sha
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia, kau adalah angin dan aku adalah pasir...


REFF :
Ruby Lin + Chou Chie :
你是儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...

你是
儿我是沙
Ni se fung erl wo se sha
Kau adalah angin dan aku adalah pasir...

缠缠绵绵绕
天涯
Chan chan mien mien rau thien ya
Berputar-putar mengelilingi penjuru dunia...

Credit Pict : All Pictures belong to owners.

---------000000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an! 


(Photos) Kim Hyun Joong Covers For Upcoming Japanese Album, HOT SUN




Kim Hyun Joong New Japanese Album ?? Ooohh.. Why Japanese again ?? I prefer he make some more Korean Album than Japanese Album. His Japanese Album is too much, and I want he focus in Korea so he can compete with another singer and make a great comeback.. I want to see him in Music Bank, SBS Inkigayo or Music Core once again before he leave for Military Service, so that his Korean Fans didnt forget him and choose another singer or actor who is more younger than him.. But, who am I ?? I’m Just a fans and I dont have the right to make some complain, right ?? *sigh*

What do you think with his new hairstyle ?? Silver hair.. I think his current hairstyle is BETTER than his hairstyle in Inspiring Generation. Uuuugghhh, you dont know how much I HATE HIS HAIRSTYLE IN INSPIRING GENERATION !!! He looks so ugly and looks older than his actual age. And I blame his make up artist for that !!! I really hope his hair can growing fast, amen.. But seeing him with his new hair, I think its better this way.. So, here some photos I’ve got from Kim Hyun Joong New Album “Hot Sun”... Enjoy Girls =)



“(Photos) Kim Hyun Joong Covers For Upcoming Japanese Album, HOT SUN”












Credit : As Tagged

Ost Putri Huan Zhu 1 – Pu Neng He Ni Fen Shou (Tak Mampu Berpisah Denganmu/不能和你分手) II Other version "Tang (Saat/当)" Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙莲)
Song By :
Original Version : Vicky Zhou
Other Version "Tang ()" : by Chuang Yi Fan
Original Television Drama Soundtrack : Putri Huan Zhu 1 (Princess Returning Pearl/Huan Zhu Gege/还珠格格1)

Note : Lagu ini memiliki dua versi. Versi Asli dinyanyikan oleh Vicky Zhou sebagai lagu pembuka, berjudul "Pu Neng He Ni Fen Shou" dan versi lainnya dinyanyikan oleh Chuang Yi Fan, berjudul "Tang ()". Liriknya sama persis, hanya saja nadanya sangat berbeda.



Jujur, aku lebih menyukai versi Chuang Yi Fan yaitu "Tang". Karena lagunya jauh lebih tidak membosankan dan lebih ceria, juga teknik vokalnya jauh lebih baik dari Vicky Zhou yang suaranya kayak tikus kejepit >_<  Vicky Zhou asli gak bisa nyanyi. Entah kenapa dia terkenal sebagai penyanyi. Tekniknya aja masih kalah jauh sama yang gak terkenal kayak "Chuang Yi Fan". Jadi karena gak suka suaranya Vicky Zhou, so videonya aku kasih versi "Chuang Yi Fan" yang "Tang" aja. Ini BUKAN SUARA VICKY ZHOU ya!
                
           

Video Credit : Jimmy Koko

Lyrics Translation :




当山峰没有棱角的
Tang shan feng mei you leng chiao te se hou
Saat gunung tak lagi memiliki puncak...

当河水不再流
Tang he suei pu cai liu
Saat air sungai berhenti mengalir...

时间停住日夜不分
Tang se chien ting chu re ye pu fen
Saat waktu berhenti berputar...

当天地万物化
虚有
Tang thien thi wan wu hua huei se yu
Saat segalanya mulai musnah...

是不能和你分手
Wo hai se pu neng he ni fen shou
Aku masih tak mampu berpisah denganmu...

不能和你分手
Pu neng he ni fen shou
Tak mampu berpisah denganmu...

你的温柔是我今生
Ni te wen rou se wo chin shen...
Kelembutanmu adalah hal yang paling kunantikan...

最大的守候
Cuei tha te shou hou
Dalam hidupku...


** 当太阳不再上升的
Tang thai yang pu cai shang sheng te se hou
Saat matahari menolak bersinar...

当地球不再
转动
Tang thi chiu, pu cai chuan thung
Saat bumi berhenti berotasi...

当春夏秋冬不再
变换
Tang chuen sia ciu thung, pu cai pien huan
Saat keempat musim berhenti berganti...

当花草
木全部凋残
Tang hua cao shu mu chuen pu tiao can
Saat semua daun berguguran...

是不能和你分散
Wo hai se pu neng he ni fen san
Aku tetap tak mampu jauh darimu...

不能和你分散
Pu neng he ni fen san
Tak mampu jauh darimu...

你的笑容是我今生
Ni te siao rung se wo chin sheng
Senyumanmu adalah hal yang paling kurindukan...

最大的眷恋
Cuei tha te chuen lien
Sepanjang hidupku...


REFF :
们红尘作伴
Rang wo men hung chen chuo pan
Biarlah kita saling melengkapi dalam kehidupan bersama...

活得
潇潇洒洒
Huo te siao siao sha sha
Menjalani hidup dengan bebas dan tanpa tekanan...

(让
们)  
(Rang wo men) cem mo pen thung
Biarlah kita melaju dengan semangat dalam keramaian dunia...

共享人世繁

Khung siang ren she fan hua
Bersama menikmati hidup ini dengan cara yang gila...

(让
们)  对酒当歌
(Rang wo men) tuei ciu tang khe
Biarlah kita minum arak sambil bernyanyi...

唱出心中喜悦
Chang chu sin chung shi yue
Menyanyikan kegembiraan dalam hidup kita...

(让
们)  轰轰烈烈
(Rang wo men) hung hung lie lie
Biarlah kita menjalani hidup ini dengan bahagia dan penuh sukacita...

把握青春年

Pha wo ching chuen nien hua
Menikmati masa muda kita...

们红尘作伴
Rang wo men hung chen chuo pan
Biarlah kita saling melengkapi dalam kehidupan bersama...

活得
潇潇洒洒
Huo te siao siao sha sha
Menjalani hidup dengan bebas dan tanpa tekanan...

(让
们)  
(Rang wo men) cem mo pen thung
Biarlah kita melaju dengan semangat dalam keramaian dunia...

共享人世繁

Khung siang ren she fan hua
Bersama menikmati hidup ini dengan cara yang gila...

(让
们)  对酒当歌
(Rang wo men) tuei ciu tang khe
Biarlah kita minum arak sambil bernyanyi...

唱出心中喜悦
Chang chu sin chung shi yue
Menyanyikan kegembiraan dalam hidup kita...

(让
们)  轰轰烈烈
(Rang wo men) hung hung lie lie
Biarlah kita menjalani hidup ini dengan bahagia dan penuh sukacita...

把握青春年

Pha wo ching chuen nien hua
Menikmati masa muda kita...

---- BACK TO **, REFF ----

Note : Dalam versi "Tang", lirik "Rang Wo Men" di bagian REFF bertanda kurung, dihilangkan kecuali di bagian pertama, namun di "Pu Neng He Ni Fen Shou", semua lirik ada.

Credit Pictures : All Pictures belong to owners.

---------000000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!


Native Ads