Translation
By : Liana Hwie (許仙莲)
Singer
: F4 (Jerry Yen, Vic Zhou, Ken Zhu, Vannes Wu)
Composer:
Ji Jia Song (纪佳松)
Lyricist/Song
Writer: Li Chao Xiong (李焯雄)
Original
Television Drama Soundtrack : Meteor Garden 2 (流星花園 II) Taiwan Drama 2002
(Note
: Pertama kali diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia dengan terjemahan yang
LEBIH ENAK DIBACA, oleh "Liana Hwie" dalam situs "Asian
Stars" pada tanggal 11 Februari 2025. Aku telah menjelajahi Mbah Google
dan HANYA ada SATU BLOG BERBAHASA INDONESIA yang menterjemahkan lagu ini ke
dalam bahasa Indonesia selain AKU! Namun terjemahan dalam blog itu terkesan KAKU
dan KURANG TEPAT dalam PEMILIHAN BAHASA, jadi sama sekali TIDAK TERDENGAR
ROMANTIS dan bahkan terlihat seperti terjemahan Google Translate yang TAK ADA
NILAI ESTETIKA-nya.
Jadi kalau ada yang mau nyomot HASIL TERJEMAHANKU YANG
LEBIH ESTETIK DAN ROMANTIS, MINTA IJIN dan SERTAKAN LINK HIDUPNYA! Kalau asal nyomot,
aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN! Apalagi kalau di upload di Youtube
dan kalian dapat duit, aku pasti akan melaporkan video HASIL NYOMOT
TERJEMAHANKU agar video kalian DIHAPUS! Gunakan otakmu untuk berpikir dan
belajarlah bahasa Mandarin sendiri, karena mengartikan lagu juga bukan sesuatu
yang mudah!)
~~~~~~~~~~
Ken
Zhu:
*你微笑的眼
Ni
wei siao te yen
Dalam
matamu yang penuh tawa...
我看到无数晴天
Wo
kan tao wu shu ching thien
Aku
melihat banyak sekali keceriaan...
吻你的脸的那一天
Wen ni te lien te na yi thien
Hari
di mana aku menciummu...
拥有全世界
Yung
yu chien se cie
Rasanya
seolah aku memiliki seluruh dunia...
Vanness Wu:
# 未来是一个圆圈
Wei
lai se yi khe yuan chien
Masa
depan adalah sebuah lingkaran...
在你我无名指尖
Cai
ni wo wu ming che chien
Yang
mengelilingi dirimu dan diriku...
为我们诺言来加冕完美的句点
Wei
wo men nuo yen lai cia mien wan mei te chi thien
Bersumpah
untuk menjadi tempat bersandar yang sempurna...
Jerry
Yen:
要把你拥进我外套的里面
Yao
pha ni yung chin wo wai tao te li mien
Aku
ingin memelukmu dengan erat dan menyembunyikanmu di dalam saku jaketku...
为你挡风雪
Wei
ni tang feng suei
Untuk
melindungimu dari angin maupun salju...
Vic
Zhou:
让你靠着我的肩
Rang
ni kao che wo te chien
Membiarkanmu
bersandar di bahuku...
分享每一个明天
Fen
siang mei yi khe ming thien
Berbagi
hari bersamaku...
REFF
:
ALL
:
牵你的手去感觉
Chien
ni te shou chi kan chie
Menggenggam
tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen
huo cuei mi ren te chi chie
Musim
kembang api yang mempesona...
照亮幸福的瞬间
Chao
liang sing fu te suen chien
Menerangi
masa-masa bahagia...
好让我们看得更远
Hao
rang wo men kan té kheng yuan
Membuat
kita merasakan kemanisan...
牵你的手去感觉
Chien
ni te shou chi kan chie
Menggenggam
tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen
huo cuei mi ren te chi chie
Musim
kembang api yang mempesona...
点亮生命的一切
Thien
liang sheng ming te yi chie
Menerangi
setiap kehidupan...
绽放我们的喜悦
Chan
fang wo men te shi yue
Memerdekakan
kegembiraan kita...
在爱你的每一天
Cai
ai ni te mei yi thien
Dalam
hari-hari mencintaimu...
**
Jerry Yen:
珍藏的画面全都是你的情节
Chen
cang te hua mien, chien tou se ni te ching chie
Semua
kisah tentang dirimu bagaikan sebuah lukisan yang berharga...
Jerry
+ Ken:
思念停格在你的脸温暖不会减
Se
nien thing khe cai ni te lien, wen nuan pu huei chien
Setiap
saat aku memikirkan bayangan wajahmu, kehangatan itu tak pernah berkurang...
Vic
Zhou:
#
未来是一个圆圈
Wei
lai se yi khe yuan chien
Masa
depan adalah sebuah lingkaran...
在你我无名指尖
Cai
ni wo wu ming che chien
Yang
mengelilingi dirimu dan diriku...
为我们诺言来加冕完美的句点
Wei
wo men nuo yen lai cia mien wan mei te chi thien
Bersumpah
untuk menjadi tempat bersandar yang sempurna...
##
Jerry Yen:
要把你拥进我外套的里面
Yao
pha ni yung chin wo wai tao te li mien
Aku
ingin memelukmu dengan erat dan menyembunyikanmu di dalam saku jaketku...
Jerry + Ken:
为你挡风雪
Wei
ni tang feng suei
Untuk
melindungimu dari angin maupun salju...
Vanness
Wu:
让你靠着我的肩
Rang
ni kao che wo te chien
Membiarkanmu
bersandar di bahuku...
分享每一个明天
Fen
siang mei yi khe ming thien
Berbagi
hari bersamaku...
REFF
:
ALL
:
牵你的手去感觉
Chien ni te shou chi kan chie
Menggenggam tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen huo cuei mi ren te chi chie
Musim kembang api yang mempesona...
照亮幸福的瞬间
Chao liang sing fu te suen chien
Menerangi masa-masa bahagia...
好让我们看得更远
Hao rang wo men kan té kheng yuan
Membuat kita merasakan kemanisan...
牵你的手去感觉
Chien ni te shou chi kan chie
Menggenggam tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen huo cuei mi ren te chi chie
Musim kembang api yang mempesona...
点亮生命的一切
Thien liang sheng ming te yi chie
Menerangi setiap kehidupan...
绽放我们的喜悦
Chan fang wo men te shi yue
Memerdekakan kegembiraan kita...
在爱你的每一天
Cai ai ni te mei yi thien
Dalam hari-hari mencintaimu...
###
Ken Zhu:
过去现在或未来
Kuo
chi sien cai huo wei lai
Masa
lalu, masa kini dan masa depan...
也期待将你的爱下 载
Ye
chi thai chiang ni te ai sia cai
Juga
akan tetap menanti cintamu...
Vanness
Wu :
永远不更改
Yung
yen pu kheng kai
Selamanya
takkan pernah berubah...
有信心这样爱
Yu sin sin che yang ai
REFF :
ALL :
牵你的手去感觉
Chien ni te shou chi kan chie
Menggenggam tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen huo cuei mi ren te chi chie
Musim kembang api yang mempesona...
照亮幸福的瞬间
Chao liang sing fu te suen chien
Menerangi masa-masa bahagia...
好让我们看得更远
Hao rang wo men kan té kheng yuan
Membuat kita merasakan kemanisan...
牵你的手去感觉
Chien ni te shou chi kan chie
Menggenggam tanganmu dan merasakan...
烟火最迷人的季节
Yen huo cuei mi ren te chi chie
Musim kembang api yang mempesona...
点亮生命的一切
Thien liang sheng ming te yi chie
Menerangi setiap kehidupan...
绽放我们的喜悦
Chan fang wo men te shi yue
Memerdekakan kegembiraan kita...
在爱你的每一天
Cai ai ni te mei yi thien
Dalam hari-hari mencintaimu...
-------0000------
Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!
Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar