Minggu, 20 Desember 2015

Ost The Prince Who Turns Into A Frog – Mi Huen Chi (Enticing Trick/Perangkap Yang Memikat/迷魂计), By : 183 Club - Opening Song

Translation By : Liana Hwie (许仙莲)
Song By : 183 Club
Original Television Drama Soundtrack : The Prince Who Turns Into A Frog 2005 (Wang Zi Bian Qing Wa/王子变青蛙) Opening Song

                        

           

Lyrics Translation :






Jacky Chu :
* party
Ni ciu ai party ciu ai tao chu fang thien
Kau sangat menyukai pesta dan menggoda orang di mana-mana...

得所有人都有点
Kao te suo yu ren tou yu thien ai mei
Membuat setiap orang menjadi salah paham...

Ming Tao :
我不想被不想为爱
Wo pu siang pei pien pu siang wei ai fan lien
Aku tidak ingin tertipu dan jatuh dalam perangkap yang kau buat...

下一秒我就要
Cai kuo sia yi miao wo ciu yao luen sien
Tapi sedetik lagi aku pasti akan jatuh...


# ALL :
赶快醒醒 
Kan kuai sing sing!
Cepat bangun!

Sam Wang :
快睁开你的眼睛
Kuai cheng kai ni te yen ching
Cepat bukalah matamu!

ALL :
赶快看清 他甜的快要你的命
Kan kuai kan ching, tha thien te kuai yao ni te ming
Cepatlah lihat dengan jelas, dia sangatlah manis membuatku tak mampu menolaknya...


REFF :
ALL :
# 命中已注定是我看不清
Ming chung yi chu ting se wo kan pu ching
Takdirku telah ditentukan, akulah yang tak mampu melihatnya dengan jelas...

Jacky Chu :
你爱我的把戏就像狂风暴雨
Ni ai wo te pha shi ciu siang kuang feng pao yu
Kau membuatku terperangkap dalam cintamu bagaikan jatuh ke dalam badai yang dahsyat...

ALL :
命中已注定是我太任性
Ming chung yi chu ting se wo thai ren sing
Takdirku telah ditentukan, akulah yang terlalu keras kepala...

Sam Wang :
你的花言巧语把我推入陷阱
Ni te hua yen ciao yu pha wo tuei ru sien ching
Kata-katamu yang indah bagai bunga telah membuatku jatuh dalam pesonamu...

Jacky Chu :
我怎么有力气挣开你爱上你
Wo cem mo yu li chi cheng kai ni ai shang ni?
Bagaimana aku bisa mendorongmu pergi bila aku sudah terlanjur jatuh cinta padamu?


Johhny Yen :
** money 老是被人
Ni ciu ai money tao se pei ren wu cie
Kau sangat mencintai uang, selalu membuat orang salah paham...

怕天塌下都无所
Na pha thien tha sia ni tou wu suo wei
Kau bahkan tak peduli bila langit runtuh...

Ehlo Huang :
我不算完美不想一步登天
Wo pu suan wan mei pu siang yi pu teng thien
Aku tidak sempurna, aku tidak ingin jalan pintas untuk meraih kesuksesan...

上了就有危
Phei ni ting shang le ciu huei yu wei sien
Aku akan berada dalam masalah jika kau berpikir aku orang seperti itu...


## ALL :
赶快醒醒! 
Kan kuai sing sing! 
Cepat bangun! 

这世上没有奇迹
Che se shang mei yu chi chi!
Di dunia ini tidak ada keajaiban!

赶快看清 
Kan kuai kan ching! 
Cepat lihatlah dengan jelas! 

别中了他的迷魂计
Pie chung le tha te mi huen chi
Jangan jatuh dalam perangkapnya yang memikat!


REFF : (2X)
# ALL :
命中已注定是我看不
Ming chung yi chu ting se wo kan pu ching
Takdirku telah ditentukan, akulah yang tak mampu melihatnya dengan jelas...

我的把就像狂暴雨
Ni ai wo te pha shi ciu siang kuang feng pao yu
Kau membuatku terperangkap dalam cintamu bagaikan jatuh ke dalam badai yang dahsyat...

命中已注定是我太任性
Ming chung yi chu ting se wo thai ren sing
Takdirku telah ditentukan, akulah yang terlalu keras kepala...

的花言巧把我推入陷
Ni te hua yen ciao yu pha wo tuei ru sien ching
Kata-katamu yang indah bagai bunga telah membuatku jatuh dalam pesonamu...

怎么有力挣开你爱
Wo cem mo yu li chi cheng kai ni ai shang ni
Bagaimana aku bisa mendorongmu pergi bila aku sudah terlanjur jatuh cinta padamu?


# ALL :
赶快醒醒 
Kan kuai sing sing! 
Cepat bangun! 

Sam Wang :
快睁开你的眼睛
Kuai cheng kai ni te yen ching
Cepat bukalah matamu!

ALL :
赶快看清 他甜的快要你的命
Kan kuai kan ching, tha thien te kuai yao ni te ming
Cepatlah lihat dengan jelas, dia sangatlah manis membuatku tak mampu menolaknya...


REFF :
# ALL "
命中已注定是我看不
Ming chung yi chu ting se wo kan pu ching
Takdirku telah ditentukan, akulah yang tak mampu melihatnya dengan jelas...

我的把就像狂暴雨
Ni ai wo te pha shi ciu siang kuang feng pao yu
Kau membuatku terperangkap dalam cintamu bagaikan jatuh ke dalam badai yang dahsyat...

命中已注定是我太任性
Ming chung yi chu ting se wo thai ren sing
Takdirku telah ditentukan, akulah yang terlalu keras kepala...

的花言巧把我推入陷
Ni te hua yen ciao yu pha wo tuei ru sien ching
Kata-katamu yang indah bagai bunga telah membuatku jatuh dalam pesonamu...

怎么有力挣开你爱
Wo cem mo yu li chi cheng kai ni ai shang ni
Bagaimana aku bisa mendorongmu pergi bila aku sudah terlanjur jatuh cinta padamu?

命中已注定是我太痴情
Ming chung yi chu ting se wo thai che ching
Takdirku telah ditentukan, aku akan tergila-gila pada cinta...

爱你的勇还坚
Wo ai ni te yung chi phi shei tou hai cien ting
Aku mencintai keberanianmu, itu yang membuatmu lebih menarik dibandingkan siapapun...

命中已注定不要不相信
Ming chung yi chu ting pu yao pu siang sin
Takdirku telah ditentukan, jangan tidak percaya...

的三言语让我奉为圣经
Ni te san yen liang yu rang wo feng wei sheng ching
Kata-kata yang keluar dari bibirmu bagaikan mantera di telingaku...

我的意义没有人能代替
Ni tuei wo te yi yi mei yu ren neng thai thi
Arti dirimu bagiku, tak ada seorangpun yang bisa menggantikannya...

---------000000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads