Selasa, 09 Juni 2015

Ost Chinese Paladin 3 – Pian Ai / Insist Of Love / Bersikeras Mencintai (偏愛) / By : Chang Yun Jing (張芸京)

Translation By : LIANA HWIE
Song By : Chang Yun Jing (張芸京)
Original Television Soundtrack : Chinese Paladin 3 《仙劍奇俠傳三》 2009


“Ost Chinese Paladin 3 – Pian Ai / Insist Of Love / Bersikeras Mencintai (偏愛) /


By : Chang Yun Jing (張芸京)”

        


Lyrics Translation :








* 把昨天 都作廢
Pha chuo thien tou chuo fei
( Lupakan semua yang terjadi kemarin )

現在 你在我眼前
Sien cai ni cai wo yen chien
( Sekarang kau ada di hadapanku )

我想愛
Wo siang ai
( Aku ingin mencintai )

請給我機會
Ching khei wo chi huei
( Kumohon berikan aku kesempatan )


如果我錯了 也承擔
Ru kuo wo chuo le ye cheng tan
( Bila aku salah, aku akan bertanggung jawab )

認定 你就是答案
Ren thing ni ciu she tha an
( Bersikeras kaulah jawaban atas semuanya )

我不怕誰嘲笑我極端
Wo pu pha shei chao siao wo chi tuan
( Aku tak takut akan ditertawai karena terlalu berlebihan/ekstrim )


** 相信自己的直覺
Siang sin che chi te che cuei
( Aku hanya percaya pada instingku )

頑固的人不喊累
Wan khu te reng pu hen lei
( Orang yang keras kepala tak mengenal rasa lelah )

愛上你
Ai shang ni
( Jatuh cinta padamu...)

我不撤退
Wo pu che tuei
( Aku takkan mundur )


REFF :
說過
Wo shuo khuo
( Sudah kukatakan...)

我不閃
Wo pu shan tuo
( Aku takkan menghindar )

我非要這麼做
Wo fei yao che mo chuo
( Aku bersikeras melakukannya )

講不聽 也偏要愛
Chiang pu thing ye pien yao ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

更努力愛
Kheng nu li ai
( Berusaha sekuat tenaga mencintai )

讓你明白
Rang ni ming pai
( Untuk membuatmu mengerti )

沒有別條路能走
Mei yu pie tiao lu neng chou
( Tak ada jalan lain yang bisa diambil )

你決定 要不要陪我
Ni cuei thing yao pu yao phei wo
( Kaulah yang memutuskan ingin bersamaku atau tidak )

講不聽 偏愛
Chiang pu thing pien ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

靠我感覺愛
Khan wo khan cuei ai
( Memenuhi hatiku dengan cinta )

等你的依賴
Teng ni te yi lai
( Menunggumu bergantung padaku )

對你偏愛
Tuei ni pien ai
( Khususnya untuk mencintaimu )

Ai
( Cinta...)

痛也很愉快
Thung ye hen yu kuai
( Rasa sakit kadang menyenangkan juga )

(Repeat *, **)


REFF :
說過
Wo shuo khuo
( Sudah kukatakan...)

我不閃
Wo pu shan tuo
( Aku takkan menghindar )

我非要這麼做
Wo fei yao che mo chuo
( Aku bersikeras melakukannya )

講不聽 也偏要愛
Chiang pu thing ye pien yao ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

更努力愛
Kheng nu li ai
( Berusaha sekuat tenaga mencintai )

讓你明白
Rang ni ming pai
( Untuk membuatmu mengerti )

沒有別條路能走
Mei yu pie tiao lu neng chou
( Tak ada jalan lain yang bisa diambil )

你決定 要不要陪我
Ni cuei thing yao pu yao phei wo
( Kaulah yang memutuskan ingin bersamaku atau tidak )

講不聽 偏愛
Chiang pu thing pien ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

靠我感覺愛
Khan wo khan cuei ai
( Memenuhi hatiku dengan cinta )

等你的依賴
Teng ni te yi lai
( Menunggumu bergantung padaku )

我不后悔
Pu hou huei yu pha wo
( Aku takkan pernah menyesalinya )

我不閃
Wo pu shan tuo
( Aku takkan menghindar )

我非要這麼做
Wo fei yao che mo chuo
( Aku bersikeras melakukannya )

講不聽 也偏要愛
Chiang pu thing ye pien yao ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

更努力愛
Kheng nu li ai
( Berusaha sekuat tenaga mencintai )

讓你明白
Rang ni ming pai
( Untuk membuatmu mengerti )

沒有別條路能走
Mei yu pie tiao lu neng chou
( Tak ada jalan lain yang bisa diambil )

你決定 要不要陪我
Ni cuei thing yao pu yao phei wo
( Kaulah yang memutuskan ingin bersamaku atau tidak )

講不聽 偏愛
Chiang pu thing pien ai
( Aku tak mau mendengar apapun dan bersikeras mencintai )

靠我感覺愛
Khan wo khan cuei ai
( Memenuhi hatiku dengan cinta )

等你的依賴
Teng ni te yi lai
( Menunggumu bergantung padaku )

對你偏愛
Tuei ni pien ai
( Khususnya untuk mencintaimu )

痛也很愉快
Thung ye hen yu kuai
( Rasa sakit kadang menyenangkan juga )


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads