Kamis, 06 Desember 2012

Ost Devil Beside You – Ai Mei / Keambiguan (曖昧) / By : Rainie Yang (楊丞琳) Lyrics Translation



Translation By : LIANA HWIE () 
Song By : Rainie Yang (楊丞琳) 
Original Television Drama Soundtrack : Devil Beside You (魔在身 2005)

“Ost Devil Beside You – Ai Mei /  Keambiguan (曖昧) / By : Rainie Yang (楊丞琳) Lyrics Translation”

 

        

Lyrics Translation :







REFF : 
暧 昧让人受尽委屈 
Ai mei rang ren sou ching wei chi 
( Keambiguan ini membuat orang sedih )

找不到相爱的证据 
Cao pu tao siang ai te chen chi 
( Tidak bisa menemukan bukti-bukti adanya cinta )

何时该前进  何时该放弃 
He she khai cien ching, he she khai fang chi 
( Kapan seharusnya meneruskan? Kapan seharusnya menyerah? )

连拥抱都没有勇气 
Lien yung pao tou mei yu yung chi 
( Bahkan tidak punya keberanian untuk memelukmu )
 

* 只能 陪你到这里 
Che neng phei ni tao che li 
( Hanya bisa menemanimu sampai sejauh ini )

毕竟有些事不可以 
Phi cing yu sie she pu khe yi 
( Sebab ada beberapa hal yang tidak bisa kita lakukan )

超过了友情   还不到爱情 
Chao kuo le yu ching, hai pu tao ai ching 
( Kita lebih dari sekedar teman, tapi juga bukan kekasih ) 

远方就要下雨的风景 
Yen fang ciu yao sia yi te fung ching 
( Semua sandiwara ini sepertinya akan berubah menjadi hujan )


** 到底该不该哭泣 
Tao thi khai pu khai khu chi 
( Sebenarnya haruskah aku menangis? )

想太多是我还是你 
Siang thai tuo she wo hai she ni 
( Apakah karena aku terlalu banyak berpikir ataukah karena dirimu? )

我很不服气 也开始怀 疑 
Wo hen pu fu chi, ye khai she huai yi 
( Aku sungguh tidak yakin, juga mulai curiga...)

眼前的人是不是同一个真是实的你 
Yen chien te ren she pu she tung yi khe chen she te ni 
( Seseorang yang ada di hadapanku, apakah dia masih sama ? Apakah dia dirimu yang sebenarnya ? )


REFF (2X) : 
暧 昧让人受尽委屈 
Ai mei rang ren sou ching wei chi 
( Keambiguan ini membuat orang sedih )

找不到相爱的证据
Cao pu tao siang ai te chen chi 
( Tidak bisa menemukan bukti-bukti adanya cinta )

何时该前进  何时该放弃 
He she khai cien ching, he she khai fang chi 
( Kapan seharusnya meneruskan? Kapan seharusnya menyerah? )

连拥抱都没有勇气 
Lien yung pao tou mei yu yung chi 
( Bahkan tidak punya keberanian untuk memelukmu )

暧昧让人变得贪心 
Ai mei rang ren pien te tan sin 
( Keambiguan ini membuat orang tamak )

直到等待失去意义 
Che tao teng thai se chi yi yi 
( Hingga penantian ini kehilangan arti )

无奈我和你写不出结局 
Wu nai wo he ni, sie pu chu cie chi 
( Bagaimanapun juga, kau dan aku tidak mampu menuliskan akhir kisahnya ) 

放遗憾的美丽 停在这里 
Fang yi han te mei li, thing cai che li 
( Indahnya penyesalan ini, biarkan tetap di sini )
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads