Translation By : Liana Hwie (许仙莲)
Song by : Michael Kuang (光良)
Song Writer/Lyricist (作詞):Zhang
Tian Cheng (張天成)
Composer (作曲):Michael
Kuang (光良)
Lyrics Translation :
* 当你看着我 我没有开口已被你猜透
Tang ni kan che wo, wo mei yu kai kou yi phei ni cai tou
Ketika kau menatapku, tanpa aku mengatakan apa pun, seharusnya kau bisa melihatnya dengan jelas...
爱是没把握 还是没有符合你的要求
Ai she mei pha wo hai she mei yu fu he ni te yao ciu
Ini membuatku semakin tidak yakin, apakah aku tidak cukup baik untukmu?
** 是我自己想得太多 还是你也在闪躲?
She wo che chi siang te thai tuo, hai she ni ye cai shan tuo?
Apakah aku yang terlalu banyak berpikir atau kau memang sengaja menghindariku?
如果真的选择是我 我鼓起勇气去接受
Ru kuo chen te sian che she wo, wo khu chi yung chi chi cie shou
Jika kau benar-benar memilihku, maka aku akan menerimanya dengan berani...
不知不觉让视线开始闪烁
Pu che pu cuei rang she sien kai she shan shuo
Tanpa kusadari mataku mulai berkedip dengan bingung...
REFF :
哦... 第一次我说爱你的时候
Oh... Thi yi che wo, shuo ai ni te she hou
Oh... Saat pertama kali aku mengatakan kalau aku mencintaimu...
呼吸难过心不停地颤抖
Hu shi nan kuo, sin pu thing te chan tou
Nafasku menjadi sesak dan hatiku berdebar-debar...
哦... 第一次我牵起你的双手
Oh... Thi yi che wo chien chi ni te shuang shou
Oh... Saat pertama kali aku memegang tanganmu...
失去方向不知该往哪儿走
She chi fang siang pu che kai wang na er chou
Aku mendadak kehilangan arah dan tidak tahu harus ke mana...
那是一起相爱的理由 那是一起厮守
Na she yi chi siang ai te li yu, na she yi chi se shou
Itulah alasanku untuk mencintai, itu adalah alasanku ingin bersama...
哦... 第一次吻你深深的酒窝
Oh... Thi yi che wen ni shen shen te ciu wo
Oh... Saat pertama kali aku mencium lesung pipimu...
想要清醒却冲昏了头
Siang yao ching sing cuei chung huen le tou
Aku ingin tetap sadar, tapi aku seolah larut dalam suasana yang memabukkan...
哦... 第一次你躺在我的胸口 二十四小时没有分开过
Oh... Thi yi che ni tang cai wo te siung kou, er she se siao she mei yu fen kai kuo
Oh... Saat pertama kali kau berbaring di dadaku dan kita tidak berpisah selama 24 jam...
那是第一次知道天长地久
Na she thi yi che che tao thien chang thi ciu
Itu adalah pertama kalinya aku memahami apa arti "selamanya takkan berubah."
* 当你看着我 我没有开口已被你猜透
Tang ni kan che wo, wo mei yu kai kou yi phei ni cai tou
Ketika kau menatapku, tanpa aku mengatakan apa pun, seharusnya kau bisa melihatnya dengan jelas...
爱是没把握 还是没有符合你的要求
Ai she mei pha wo hai she mei yu fu he ni te yao ciu
Ini membuatku semakin tidak yakin, apakah aku tidak cukup baik untukmu?
** 是我自己想得太多 还是你也在闪躲?
She wo che chi siang te thai tuo, hai she ni ye cai shan tuo?
Apakah aku yang terlalu banyak berpikir atau kau memang sengaja menghindariku?
如果真的选择是我 我鼓起勇气去接受
Ru kuo chen te sian che she wo, wo khu chi yung chi chi cie shou
Jika kau benar-benar memilihku, maka aku akan menerimanya dengan berani...
不知不觉让视线开始闪烁
Pu che pu cuei rang she sien kai she shan shuo
Tanpa kusadari mataku mulai berkedip dengan bingung...
REFF :
哦... 第一次我说爱你的时候
Oh... Thi yi che wo, shuo ai ni te she hou
Oh... Saat pertama kali aku mengatakan kalau aku mencintaimu...
呼吸难过心不停地颤抖
Hu shi nan kuo, sin pu thing te chan tou
Nafasku menjadi sesak dan hatiku berdebar-debar...
哦... 第一次我牵起你的双手
Oh... Thi yi che wo chien chi ni te shuang shou
Oh... Saat pertama kali aku memegang tanganmu...
失去方向不知该往哪儿走
She chi fang siang pu che kai wang na er chou
Aku mendadak kehilangan arah dan tidak tahu harus ke mana...
那是一起相爱的理由 那是一起厮守
Na she yi chi siang ai te li yu, na she yi chi se shou
Itulah alasanku untuk mencintai, itu adalah alasanku ingin bersama...
哦... 第一次吻你深深的酒窝
Oh... Thi yi che wen ni shen shen te ciu wo
Oh... Saat pertama kali aku mencium lesung pipimu...
想要清醒却冲昏了头
Siang yao ching sing cuei chung huen le tou
Aku ingin tetap sadar, tapi aku seolah larut dalam suasana yang memabukkan...
哦... 第一次你躺在我的胸口 二十四小时没有分开过
Oh... Thi yi che ni tang cai wo te siung kou, er she se siao she mei yu fen kai kuo
Oh... Saat pertama kali kau berbaring di dadaku dan kita tidak berpisah selama 24 jam...
那是第一次知道天长地久
Na she thi yi che che tao thien chang thi ciu
Itu adalah pertama kalinya aku memahami apa arti "selamanya takkan berubah."
** 是我自己想得太多 还是你也在闪躲?
She wo che chi siang te thai tuo, hai she ni ye cai shan tuo?
Apakah aku yang terlalu banyak berpikir atau kau memang sengaja menghindariku?
如果真的选择是我 我鼓起勇气去接受
Ru kuo chen te sian che she wo, wo khu chi yung chi chi cie shou
Jika kau benar-benar memilihku, maka aku akan menerimanya dengan berani...
不知不觉让视线开始闪烁
Pu che pu cuei rang she sien kai she shan shuo
Tanpa kusadari mataku mulai berkedip dengan bingung...
REFF :
哦... 第一次我说爱你的时候
Oh... Thi yi che wo, shuo ai ni te she hou
Oh... Saat pertama kali aku mengatakan kalau aku mencintaimu...
呼吸难过心不停地颤抖
Hu shi nan kuo, sin pu thing te chan tou
Nafasku menjadi sesak dan hatiku berdebar-debar...
哦...第一次我牵起你的双手
Oh... Thi yi che wo chien chi ni te shuang shou
Oh... Saat pertama kali aku memegang tanganmu...
失去方向不知该往哪儿走
She chi fang siang pu che kai wang na er chou
Aku mendadak kehilangan arah dan tidak tahu harus ke mana...
那是一起相爱的理由 对我
Na she yi chi siang ai te li yu tuei wo
Bagiku, itulah alasanku untuk mencintai...
# 感觉你属于我 感觉你的眼眸
Kan cie ni shu yu wo. kan cie ni te yen mou
Aku merasa bahwa kau adalah bagian dari diriku, aku bisa merasakan matamu...
第一次就决定绝不会错
Thi yi che ciu cuei ting cuei pu huei chuo
Ini pertama kalinya aku merasa bahwa aku tak salah mengambil keputusan...
REFF :
哦... 第一次我说爱你的时候
Oh... Thi yi che wo, shuo ai ni te she hou
Oh... Saat pertama kali aku mengatakan kalau aku mencintaimu...
呼吸难过心不停地颤抖
Hu shi nan kuo, sin pu thing te chan tou
Nafasku menjadi sesak dan hatiku berdebar-debar...
哦...第一次我牵起你的双手
Oh... Thi yi che wo chien chi ni te shuang shou
Oh... Saat pertama kali aku memegang tanganmu...
失去方向不知该往哪儿走
She chi fang siang pu che kai wang na er chou
Aku mendadak kehilangan arah dan tidak tahu harus ke mana...
那是一起相爱的理由 那是一起厮守
Na she yi chi siang ai te li yu, na she yi chi se shou
Itulah alasanku untuk mencintai, itu adalah alasanku ingin bersama...
哦... 第一次吻你深深的酒窝
Oh... Thi yi che wen ni shen shen te ciu wo
Oh... Saat pertama kali aku mencium lesung pipimu...
想要清醒却冲昏了头
Siang yao ching sing cuei chung huen le tou
Aku ingin tetap sadar, tapi aku seolah larut dalam suasana yang memabukkan...
哦... 第一次你躺在我的胸口 二十四小时没有分开过
Oh... Thi yi che ni tang cai wo te siung kou, er she se siao she mei yu fen kai kuo
Oh… Saat pertama kali kau berbaring di dadaku dan kita tidak berpisah selama 24 jam...
那是第一次知道天长地久
Na she thi yi che che tao thien chang thi ciu
Itu adalah pertama kalinya aku memahami apa arti "selamanya takkan berubah."
---------000000---------
Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa
yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!
Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni
hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa
menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian
mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya,
aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan
setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia
Per-Youtube-an!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar