Selasa, 05 Januari 2016

Ost Heaven Wedding Gown – Zhe Mo (Torture/Siksaan/折磨), B : 183 Club

Translation By : LIANA HWIE ()
Song By : 183 Club
Original Television Drama Soundtrack : Heaven Wedding Gown / Le Robe De Mariage Des Cieux SETTV 2004







The wall... the wall... the wall <echoing>

Jacky Chu :
看你哭著轉身就走
Kan ni khu che chuan shen ciu chou
( Melihatmu menangis dan bersiap untuk pergi...)

我卻不知該說什麼
Wo cuei pu che kai shuo sem mo
( Aku masih tak tahu apa yang harus kukatakan...)

是我害你一個人難過
She wo hai ni yi khe ren nan kuo
( Akulah yang menyebabkanmu terluka seorang diri )

每次想到我就好心痛
Mei che siang tao wo ciu hao sin thung
( Setiap kali memikirkan hal itu hatiku menjerit sakit )


Ming Tao :
為何命運如此捉弄?
Wei he ming yin ru che chuo nung?
( Mengapa takdir mempermainkan aku seperti ini ??)

愛在手中又逃走
Ai cai shou chung yu tao chou
( Cinta ada dalam genggaman tapi kemudian pergi...)

Ehlo Huang :
說愛你卻開不了口
Siang shuo ai ni cuei kai pu liao kou
( Ingin mengatakan “Aku Mencintaimu” tapi aku tak mampu membuka mulut untuk bicara...)

在你面前我變得懦弱
Cai ni mien chien wo pien te nuo rou
( Di hadapanmu aku menjadi sangat lemah...)


REFF :
Ehlo Huang :
到底怎麼了請你告訴我
Tao thi cem mo le? Ching ni kao su wo
( Sebenarnya ada apa? Tolong katakan padaku...)

讓我相信
Rang wo siang sin
( Biarkan aku percaya...)

Ming Tao :
在我們的愛情 一道牆矗立
Cai wo men te ai ching yi tao ciang shun li
( Cinta kita terhalang oleh sebuah tembok yang sangat tinggi...)

揮之不去
Huei che pu chi
( Yang tak mampu dipindahkan...)

Jacky Chu :
明明相愛卻不能長久
Ming ming siang ai cuei pu neng chang ciu
( Jelas-jelas saling mencintai, tapi masih tidak bisa bersama selamanya...)

最後還是無法去承受
Cuei hou hai she wu fa chi cheng shou
( Pada akhirnya aku tak mampu menahannya )


Ming Tao :
** 心若死了要怎麼救
Sin ruo she le yao cem mo ciu
( Bila hati sudah mati, bagaimana kau akan menyelamatkannya ??)

Jacky Chu :
想你恨你只更折磨
Siang ni hen ni che kheng che mo
( Merindukanmu atau membencimu, hanya akan membawa lebih banyak siksaan )

Ehlo Huang :
白天黑夜不停纏著我
Pai thien hei ye pu ting chan che wo
( Di hari yang cerah atau di tengah gelapnya malam, semua itu tetap menghantuiku )

ALL :
每次想到心就會喊痛
Mei che siang tao sin ciu huei han thung
( Setiap kali aku memikirkan hal itu, hatiku menjerit sakit )


REFF :
ALL :
到底怎麼了請你告訴我
Tao thi cem mo le? Ching ni kao su wo
( Sebenarnya ada apa? Tolong katakan padaku...)

讓我相信
Rang wo siang sin
( Biarkan aku percaya...)

在我們的愛情 一道牆矗立
Cai wo men te ai ching yi tao ciang shun li
( Cinta kita terhalang oleh sebuah tembok yang sangat tinggi...)

揮之不去
Huei che pu chi
( Yang tak mampu dipindahkan...)

明明相愛卻不能長久
Ming ming siang ai cuei pu neng chang ciu
( Jelas-jelas saling mencintai, tapi masih tidak bisa bersama selamanya...)

最後還是無法去承受
Cuei hou hai she wu fa chi cheng shou
( Pada akhirnya aku tak mampu menahannya )


Jacky Chu :
# Do you want me? I need to know
( Apa kau menginginkan aku? Aku ingin tahu...)

Can you feel it? Let it show
( Bisakah kau merasakannya? Tolong tunjukkanlah )

I can't hide it deep within myself
( Aku tak mampu menyembunyikannya dalam diriku...)

Everytime I look at you I know
( Setiap kali melihatmu, aku tahu...)


REFF :
ALL :
到底怎麼了? 請你告訴我
Tao thi cem mo le? Ching ni kao su wo
( Sebenarnya ada apa? Tolong katakan padaku...)

讓我相信
Rang wo siang sin
( Biarkan aku percaya...)

在我們的愛情 一道牆矗立
Cai wo men te ai ching yi tao ciang shun li
( Cinta kita terhalang oleh sebuah tembok yang sangat tinggi...)

揮之不去
Huei che pu chi
( Yang tak mampu dipindahkan...)

明明相愛卻不能長久
Ming ming siang ai cuei pu neng chang ciu
( Jelas-jelas saling mencintai, tapi masih tidak bisa bersama selamanya...)

最後還是無法去承受
Cuei hou hai she wu fa chi cheng shou
( Pada akhirnya aku tak mampu menahannya )

到底怎麼了? 請你告訴我
Tao thi cem mo le? Ching ni kao su wo
( Sebenarnya ada apa? Tolong katakan padaku...)

讓我相信 ( 讓我相信 )
Rang wo siang sin ( Rang wo siang sin )
( Biarkan aku percaya...)

在我們的愛情 一道牆矗立
Cai wo men te ai ching yi tao ciang shun li
( Cinta kita terhalang oleh sebuah tembok yang sangat tinggi...)

揮之不去 揮之不去 )
Huei che pu chi ( huei che pu chi )
( Yang tak mampu dipindahkan...)

明明相愛卻不能長久
Ming ming siang ai cuei pu neng chang ciu
( Jelas-jelas saling mencintai, tapi masih tidak bisa bersama selamanya...)

愛不能長久 oh~
Ai pu neng chang ciu
( Cinta tidak mampu bertahan selamanya )

最後還是無法去承受
Cuei hou hai she wu fa chi cheng shou
( Pada akhirnya aku tak mampu menahannya )

Jacky Chu :
我無法承受
Wo wu fa cheng shou
( Aku tak mampu menahannya )

Are we forever?
( Apa kita akan bersama selamanya ??? )

=====

NB : Jujur saya gak pernah nonton dramanya karena Ming Tao bukan lakon alias hanya orang ketiga, tapi saya suka lagunya yang dinyanyikan 183 Club hehehe =) "Heaven Wedding Gown" adalah serial perdana Ming Tao di layar kaca, serial yang mengantarkan Ming Tao pada perannya yang fenomenal dalam "The Prince Who Turn Into A Frog" ^.^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.