Kamis, 12 Februari 2015

Alex Tu - Siang Pu Ching Te Ni (Tidak Bisa Berhenti Memikirkanmu/Can’t Stop Thinking Of You/想不盡的你) Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Song by : Alex To (杜德偉)


        

Lyrics Translation :





RAP  :
Dawn to dusk, from dusk to down
Fajar hingga senja, lalu dari senja kembali ke fajar...

This song’s been on my mind on and on and on
Lagu ini selalu ada dalam pikiranku lagi, lagi dan lagi...

When time goes back and the sun used to shine
Saat waktu berjalan dan mentari kembali bersinar...

And all your kissing and hugging was no one else’s but mine
Dan semua ciumanmu dan pelukanmu bukan menjadi milik orang lain melainkan hanya milikku...

But time is now that I have come to realize
Tapi saat ini aku mulai menyadari...

That you have gone away and will never be mine
Bahwa kau telah pergi dan takkan pernah menjadi milikku...


* 是誰讓我將眼淚流在雨中
She sei rang wo chiang yen lei, liu cai yu chung
Siapa bilang aku akan menangis di tengah hujan?

是誰讓我將希望變成落空
She sei rang wo chiang si wang pien chen luo khung
Siapa bilang semua harapanku hanya tinggal menjadi kenangan?

就這樣的來 卻這樣的走
Ni ciu che yang te lai, cuei che yang te chou
Walaupun kau pergi begitu saja seperti itu...

從不回頭
Ni chung pu huei tou
Dan takkan pernah kembali lagi...

一點希望也不留給我
Yi thien si wang ye pu liu kei wo
Aku tetap berharap kau takkan pernah meninggalkan aku...


**你知道我是多痛苦
Ni che tao wo she tuo mo thung khu
Kau tahu aku sangat menderita

該明瞭
Ni kai ming liao
Kau seharusnya mengerti...

一定都明瞭
Ni yi thing tou ming liao
Kau pasti sangat mengerti...

知道我
Ni che tao wo se tuo mo siang ni
Kau tahu betapa aku sangat merindukanmu...

該明瞭
Ni kai ming liao
Kau seharusnya mengerti...

或許沒想到
Huo shi ni mei siang tao
Tapi mungkin kau tak pernah menduganya...


REFF :

我仍然留在心上
Wo ren rang liu ni cai sin shang
Aku tetap menyimpanmu dalam sudut hatiku yang paling dalam...

就算是離開
Ciu suan she li khai ni
Walaupun kini aku telah meninggalkanmu...

留戀失去的回憶
Liu lien she chi te huei yi
Tetap mengingat semua kenangan yang telah hilang...

我現在好想
Wo sien cai hao siang ni
Sekarang aku sangat merindukanmu...

我依然默默愛著
Wo yi ran muo muo ai che ni
Aku masih diam-diam mencintaimu...

就算是離開
Ciu suan she li khai ni
Walaupun kini aku telah meninggalkanmu....

期待能再見到
Chi thai neng cai cien tao ni
Berharap suatu saat bisa bertemu lagi... 

的好想
Wo cen te hao siang ni
Aku sungguh sangat merindukanmu...

我好想
Wo hao siang ni
Aku begitu merindukanmu...

____ Back To *, **, REFF ___

RAP :
Loving you, holding you
Mencintaimu, memelukmu...

So this is how the way that my story goes
Jadi beginilah akhir kisahku...

You’re a part of my life that once touches my soul
Kau adalah bagian dari hidupku yang pernah menyentuh jiwaku...

With your hand and understands my one to ten
Dengan kehangatan sentuhanmu dan dirimu yang sangat memahamiku...

But dont tell me that this is part of your plan
Tapi jangan katakan ini adalah bagian dari rencanamu...

To love me, touch me, and leave me this way
Untuk mencintaiku, menyentuh hatiku dan meninggalkanku seperti ini...

But I still think that you’ll comeback one day
Tapi aku tetap berpikir bahwa kau akan kembali suatu hari nanti...

To hold me, kiss me and squeeze me like you did
Untuk memelukku, menciumku dan membelaiku seperti yang selama ini kau lakukan...

That I’ll always be here to give you what you need
Bahwa aku akan selalu di sini untuk memberikan apa yang kau inginkan...

That I’ll always be here
Aku akan selalu di sini...

That I’ll always be here
Aku akan selalu di sini...

Let me shelter you from rain and thunder
Biarkan aku melindungimu dari hujan dan badai...

Comeback to me and let our love be stronger
Kembalilah padaku dan buatlah cinta kita semakin kuat...

So listen to me Girl, to my last confess
Jadi dengarkan pengakuan terakhirku, sayang...

While I catch the last train by the name of “Depress”
Sementara aku mencoba untuk yang terakhir kalinya melatih diriku untuk merasakan apa itu “Depresi”...

That I’ll always be here
Aku akan selalu di sini...

That I’ll always be here
Aku akan selalu di sini...

--------00000--------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads