Kamis, 02 April 2015

Ost Chinese Paladin 3 – Guang Gun / Single Guy (光棍) / By : Hu Ge (胡歌)

Translation By : LIANA HWIE
Song By : Hu Ge (胡歌)
Original Television Soundtrack : Chinese Paladin 3 / 仙劍奇俠傳三 (2009)



“Ost Chinese Paladin 3 – Guang Gun / Single Guy (光棍) / By : Hu Ge (胡歌)”


        




Lyrics Translation :







每天都 伸著懶腰大搖大擺的享受
Mei thien tou, shen che lan yao tha yao tha pai te siang shou
( Setiap hari aku selalu bersantai, bemain, bersenang-senang dan menikmati hidup )

這春暖花開 多瀟灑
Che cuen nuan hua kai, tuo siao sha
( Menikmati kehangatan bunga-bunga di awal musim semi, betapa bebasnya )

為感情繁瑣 那太傻
Wei kan ching fan suo, na tai sha
( Betapa bodohnya bila harus dibatasi oleh perasaan )


乘著風 滿世界嘻嘻哈哈的亂逛
Cheng che feng, man se cie shi shi ha ha te luan kuang
( Mengikuti kemana arah angin berhembus dan berpetualang mengelilingi dunia sambil tertawa )

有太多新奇等我 逍遙啊
Yu tai tuo sin chi teng wo, siao yao ah
( Ada banyak sekali hal baru yang menunggu untuk kulihat, begitu bebasnya )

天知道寂寞 什麼滋味
Thien che tao ci mo, shen mo che wei
( Hanya Tuhan yang tahu seperti apa rasanya kesepian itu )


** 乘著風 滿世界嘻嘻哈哈的亂逛
Cheng che feng, man se cie shi shi ha ha te luan kuang
( Mengikuti kemana arah angin berhembus dan berpetualang mengelilingi dunia sambil tertawa )

有太多新奇等我 逍遙啊
Yu tai tuo sin chi teng wo, siao yao ah
( Ada banyak sekali hal baru yang menunggu untuk kulihat, begitu bebasnya )

天知道寂寞 什麼滋味 我先開心
Thien che tao ci mo, shen me che wei, wo siang kai sin
( Hanya Tuhan yang tahu seperti apa rasanya kesepian itu, jadi aku akan lebih dulu bergembira )

其他的事 想它幹嘛
Chi ta te she, siang tha kan ma?
( Mengapa harus peduli pada urusan orang lain ??)


REFF :
我以為 我就是自由自在的一個人
Wo yi wei, wo ciu se che yu che cai te yi khe ren
( Aku berpikir aku adalah pria yang bebas )

為什麼我一天沒見到你就 焦躁難忍
Wei shen mo wo yi thien mei chien tao ni ciu, ciao cao nan ren
( Tapi mengapa aku tidak bisa berhenti merasa cemas bila tak melihatmu sehari saja ??)

我怎麼 變得這麼蠢
Wo cen mo, pien te che mo cuen
( Mengapa aku menjadi begitu bodoh ??)

我以為 我就是這樣快樂的光棍
Wo yi wei, wo ciu she che yang kuai le te kuang kuen
( Kupikir aku adalah seorang pria bebas (single) yang bahagia )

卻為何老是 拚命跟自己鬥氣較真
Cuei wei he lao she, ping ming ken che chi tou chi ciao chen
( Tapi mengapa belakangan ini aku selalu bertentangan dengan hatiku sendiri ?? )

才發現 我已經 愛上你...
Cai fa sien, wo yi ching, ai shang ni...
( Hingga akhirnya aku menyadari, aku telah jatuh cinta padamu )

愛上你 愛上你...
Ai shang ni, ai shang ni...
( Jatuh cinta padamu, jatuh cinta padamu )

我以為 我就是自由自在的一個人
Wo yi wei, wo ciu she che yu che cai te yi khe ren
( Aku berpikir aku adalah pria yang bebas )

為什麼我一天沒見到你就 焦躁難忍
Wei shen mo wo yi thien mei chien tao ni ciu, ciao chao nan ren
( Tapi mengapa aku tidak bisa berhenti merasa cemas bila tak melihatmu sehari saja ??)

我怎麼 變得這麼蠢
Wo cen mo, pien te che mo cuen
( Mengapa aku menjadi begitu bodoh ??)

我以為 我就是這樣快樂的光棍
Wo yi wei, wo ciu she che yang kuai le te kuang kuen
( Kupikir aku adalah seorang pria bebas (single) yang bahagia )

卻為何老是 拚命跟自己鬥氣較真
Cuei wei he lao she, ping ming ken che chi tou chi ciao chen
( Tapi mengapa belakangan ini aku selalu bertentangan dengan hatiku sendiri ?? )

才發現 我已經 愛上你...
Cai fa sien, wo yi ching, ai shang ni...
( Hingga akhirnya aku menyadari, aku telah jatuh cinta padamu )

愛上你 愛上你...
Ai shang ni, ai shang ni...
( Jatuh cinta padamu, jatuh cinta padamu )


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads