Sabtu, 04 April 2015

Ost Fantasy Jade Dinasty – Dare To Love (Khan Pu Khan Ai/敢不敢愛), By : Hu Ge (胡歌)

Translation By : Liana Hwie (許仙)

Song By : Hu Ge (胡歌)
Original Television Soundtrack : Fantasy Jade Dinasty ( Fantasy Zhu Xian) /《夢幻誅仙》宣傳片 主題曲 (2009)

        <

Lyrics Translation :





REFF :
別猜我敢不敢愛
Pie cai wo khan pu khan ai
Jangan menebak apakah aku berani mencintai atau tidak

擁抱我的胸懷
Yung pao wo te siung huai
Peluk erat hatiku

仗劍走遍人間
Chang chien chou pien ren chien
Dengan sebuah pedang mengarungi kehidupan manusia

癡心絕不悔改
Chi sin cie pu huei khai
Hatiku yang bodoh takkan menyesal

眼淚不再澎湃
Yen lei pu chai peng pai
Saat air mata tak lagi bergelora

痛也痛個痛快 只為你
Thung ye thung khe thung kuai, che wei ni
Rasa sakit ini akan tetap kunikmati, karena dirimu...

路在狹窄 風在驚駭
Lu cai sia chai, feng cai ching hai
Walau jalan mulai menyempit dan angin berhembus kencang...

沒甚麼可以阻礙
Mei shen mo khe yi chu ai
Tak ada yang mampu menghalangiku


守候在 孤獨的時代
Shou hou cai, khu thu te she thai
Menunggu disini dalam kesepian

絕再無奈 臣服命運安排
Chi cie cai wu nai, chen fu ming yin an pai
Menolak untuk menyerah pada takdir

萬物都 碎裂為塵埃
Wan wu thou, suei lie wei chen ai
Walau segalanya akan hancur menjadi debu

緊握你的手 絕不會放開
Cing wo ni te shou, cuei pu huei fang kai
Genggamlah tanganku dan jangan pernah melepaskannya


REFF :
別猜我敢不敢愛
Pie cai wo khan pu khan ai
Jangan menebak apakah aku berani mencintai atau tidak

擁抱我的胸懷
Yung pao wo te siung huai
Peluk erat hatiku

仗劍走遍人間
Chang chien chou pien ren chien
Dengan sebuah pedang mengarungi kehidupan manusia

癡心絕不悔改
Chi sin cuei pu huei khai
Hatiku yang bodoh takkan menyesal

眼淚不再澎湃
Yen lei pu cai peng pai
Saat air mata tak lagi bergelora

痛也痛個痛快 只為你
Thung ye thung khe thung kuai, che wei ni
Rasa sakit ini akan tetap kunikmati, karena dirimu...

路在狹窄 風在驚駭
Lu cai sia chai, feng cai ching hai
Walau jalan mulai menyempit dan angin berhembus kencang...

沒甚麼可以阻礙
Mei shen mo khe yi chu ai
Tak ada yang mampu menghalangiku


# 無所為桑田滄海
Wu suo wei sang thien cang hai
Tidak peduli walau waktu akan mengubah dunia

諾言不更改
Nuo yen pu khen khai
Aku berjanji takkan pernah berubah

絕路依然信賴
Tao cuei lu yi ran sin lai
Tetap percayalah walau jalan yang terhampar di depan kita telah rusak

夢真的存在
Meng chen te cuen chai
Impian itu masih ada

胸多痛 沉下來
Siung tuo thung, chen sia lai
Walau rasa sakit di dada akan tetap datang

給時間一場意外
Kei she chien yi chang yi wai
Berikan waktu ketidaksengajaan

心不死 愛還在
Sin pu she, ai hai chai
Hatiku takkan mati, cinta itu masih ada

輪回後重新再來
Luen huei hou chung sin cai lai
Dan akan kembali lagi untuk memulai awal yang baru


REFF :
別猜我敢不敢愛
Pie cai wo khan pu khan ai
Jangan menebak apakah aku berani mencintai atau tidak

未被上天主宰
Wei pei shang thien chu chai
Langit tidak berhak memutuskan

任憑三世魔靨
Ren ping san she mo ye
Tidak peduli walau harus menunggu 3 reinkarnasi kehidupan

約定決不忘懷
Yue thing cuei pu wang huai
Janji kita takkan pernah terlupakan

苦亦不再重來
Khu yi pu chai chung lai
Rasa sakit itu takkan datang lagi

真愛永不言敗 只為你
Chen ai yung pu yen pai, che wei ni
Cinta sejati takkan pernah menyerah, karena dirimu...

路再狹窄 風再驚駭
Lu cai sia chai, feng cai ching hai
Walau jalan mulai menyempit dan angin berhembus kencang...

越曲折就越精彩
Yue chi che ciu yue ching chai
Semakin banyak rintangan akan semakin menarik...

我明白 對你的愛無可替代
Wo ming pai, tuei ni te ai wu khe thi thai
Aku mengerti, cintaku padamu takkan pernah tergantikan 

===========

Note :
- Gosh, this very hard to be translated word by word... Who wrote the lyric? Do you have the death wish? You gave me headache -___-

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads