Saturday, November 24, 2012

Ost Fly Me To Polaris – Xing Yu Xin Yuan / Bintang Harapan (星语心愿 ) / By : Cecilia Cheung (张柏芝)

Translation By : LIANA HWIE ()
Song By : Cecilia Cheung (张柏芝)
Original Soundtrack : Fly Me To Polaris (1999)



“Ost Fly Me To Polaris – Xing Yu Xin Yuan / Bintang Harapan (语心 ) / By : Cecilia Cheung (张柏芝)

        


Lyrics Translation :







我要控制我自己
Wo yao khung che wo che chi
( Aku harus mengendalikan diriku sendiri...)

不会让谁看见我哭泣
Pu huei rang sei khan cien wo khu chi
( Takkan kubiarkan siapapun melihatku menangis )

装作漠不关心你
Chuang chuo mo pu kuan sin ni
( Berpura-pura tidak peduli padamu )

不愿想起你
Pu yen siang chi ni
( Berharap tidak memikirkanmu )

怪自己没有勇气
Kuai che chi mei yu yung chi
( Menyalahkan diriku sendiri karena tidak memiliki keberanian )


** 心痛得无法呼吸
Sin thung te wu fa hu shi
( Hatiku sakit hingga tak mampu bernapas )

找不到你留下的痕迹
Chao pu tao ni liu sia te hen chi
( Tak bisa menemukan jejak kaki yang kau tinggalkan )

睁睁的看着你
Yen chen chen te kan cien ni
( Membuka mata mencari dirimu...)

却无能为力
Cuei wu neng wei li
( Tapi aku tidak berdaya...)

任你消失在世界的尽
Ren ni siao she cai se cie te chin tou
( Untuk membiarkanmu menghilang dari dunia ini )


REFF :
找不到坚强的理由
Chao pu tao cien ciang te li yu
( Tidak bisa menemukan alasan menjadi kuat )

再也感觉不到你的温柔
Cai ye khan cuei pu tao ni te wen rou
( Juga tidak mampu lagi merasakan kelembutanmu )

诉我星空在
Kao su wo sing khung cai na tou
( Katakan padaku di mana letak bintang dunia )

那里是否有尽
Na li se fou yu chin tou
( Apakah tempat itu memiliki akhir ??)


** 心痛得无法呼吸
Sin thung te wu fa hu shi
( Hatiku sakit hingga tak mampu bernapas )

找不到昨天留下多痕迹
Chao pu tao co thien liu sia te hen chi
( Tidak bisa menemukan jejak kaki yang kemarin kau tinggalkan )

睁睁的看见你
Yen chen chen te kan cien ni
( Membuka mata mencari dirimu...)

却无能为力
Cuei wu neng wei li
( Tapi aku tidak berdaya...)

任你消失在世界的尽
Ren ni siao she cai se cie te chin tou
( Untuk membiarkanmu menghilang dari dunia ini )


REFF :
找不到坚强的理由
Chao pu tao cien ciang te li yu
( Tidak bisa menemukan alasan menjadi kuat )

再也感觉不到你的温柔
Cai ye khan cuei pu tao ni te wen rou
( Juga tidak mampu lagi merasakan kelembutanmu )

诉我星空在
Kao su wo sing khung cai na tou
( Katakan padaku di mana letak bintang dunia )

那里是否有尽
Na li se fou yu chin tou
( Apakah tempat itu memiliki akhir ??)

就向流星许个心愿 
Ciu siang liu sing shi khe sin yuan
( Jadi aku memohon di bawah Hujan Bintang...)

让你知道我爱
Rang ni che tao wo ai ni
( Untuk membiarkanmu tahu aku mencintaimu )


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.