Kamis, 17 Oktober 2013

Heo Young Saeng SS501 – Weak Child (Lyrics Translation)

Translation By : LIANA HUI
Song By : Heo Young Saeng SS501



“Heo Young Saeng SS501 – Weak Child (Lyrics Translation)





*몸이 약한 아이라 작은 손 꼭 잡아야 했죠
Momi yakhan aira jageun son kkok jabaya haetjyo
( Karena dia adalah anak yang lemah, aku harus selalu mnggenggam tangannya yang mungil )

덤벙대던 아이라 뭘 잘 잃곤해서 늘 챙겨줘야 했었죠
Deombeongdaedeon aira mwol jal irkonhaeseo neul chaenggyeojwoya haesseotjyo
( Karena dia adalah anak yang ceroboh, dia selalu kehilangan apapun dengan mudah jadi aku harus selalu menjaganya )

결국 나도 잃었죠
Gyeolguk nado irheotjyo
( Tapi pada akhirnya dia kehilangan aku )


REFF :
어떡하죠 난 울렸죠
Eotteokhajyo nan ullyeotjyo
( Bagaimana ini ?? Aku membuatnya menangis )

너무나도 지쳐 나만 생각하자고 손 놨죠
Nomunado jichyeo naman saenggakhajago son nwatjyo
( Aku merasa sangat lelah, hanya memikirkan diriku sendiri dan melepaskan tangannya / meninggalkannya )

다 잃어도 나만은 절대 안 잃겠다하던 아인데
Da irheodo namaneun jeoldae an irketdahadeon ainde
( Saat dia berkata dia mampu kehilangan segalanya kecuali aku )


**그땐 그게 너무 싫었죠
Geuttaen geuge neomu sirheotjyo
( Saat mengingat itu, rasanya aku benci sekali )

혼자만의 세상에서 자유롭게 날고 싶었죠
Honjamanui sesangeseo jayuropge nalgo sipeotjyo
( Saat itu aku hanya ingin bebas di duniaku sendiri tanpa harus selalu menjaganya )

가을 바람 차가워지는 날 돌아섰죠
Gaeul baram chagawojineun nal doraseotjyo
( Di musim gugur yang sangat dingin dan berangin, aku meninggalkannya dengan kejam )

정말 미안했다며 편하게 해주려고 날 보며 웃어줬죠
Jeongmal mianhaetdamyeo pyeonhage haejuryeogo nal bomyeo useojwotjyo
( Dia berkata dia sungguh minta maaf karena selalu merepotkan aku dan tersenyum padaku dengan tulus jadi aku tidak akan merasa bersalah )

내가 그 앨 잃었죠
Naega geu ael irheotjyo
( Hari itu, aku kehilangan dia )


REFF :
#어떡하죠 나란 놈을
Eotteokhajyo naran nomeul
( Bagaimana ini ?? Apa yang bisa dilakukan pria sepertiku ?? )

너무나도 보고 싶어져 이기심에 또 찾죠
Neomunado bogo sipeojyeo igisime tto chatjyo
( Aku sangat merindukannya jadi dengan egois aku kembali mencarinya )

염치없게 돌아가면 날 기다릴거란 기댈하며
Yeomchieopge doragamyeon nal gidarilgeoran gidaelhamyeo
( Tanpa rasa malu aku berharap bahwa dia akan menungguku jika aku kembali )


또 어떡하죠 나란 놈을
Tto eotteokhajyo naran nomeul
( Apa yang bisa dilakukan terhadap pria sepertiku ?? )

덤벙댄다 화냈던 내가 오히려 그 앨 놓쳤죠
Deombeongdaenda hwanaetdeon naega ohiryeo geu ael nochyeotjyo
( Dulu aku yang terbiasa memarahinya bila dia kehilangan sesuatu karena kecerobohannya, tapi sekarang akulah yang justru kehilangannya )

차가운 공기 옷깃에 스며와 시린 맘을
Chagaun gonggi otgise seumyeowa sirin mameul
( Udara yang dingin menembus pakaianku dan menerobos masuk hatiku yang dingin )


마치 어제처럼 나 생생해요 하얀 눈보다도 더 빛나던 눈
Machi eojecheoreom na saengsaenghaeyo hayan nunbodado deo bitnadeon nun
( Rasanya masih jelas seperti baru terjadi kemarin, matanya yang lebih bersinar daripada salju )

누구보다 내겐 따듯했던 맘 내게.. 넌.. 넌..
Nuguboda naegen ttadeutaetdeon mam naege.. neon.. neon.
( Dia bersikap lebih hangat padaku dibandingkan dngan orang lain, hanya padaku..Kau..Kau )


몰랐죠
Mollatjyo
( Aku tidak tau..)

너무나도 지쳐 나만 생각하자고 손 놨죠
Neomunado jichyeo naman saenggakhajago son nwatjyo
( Aku merasa sangat lelah, hanya memikirkan diriku sendiri dan melepaskan tangannya / meninggalkannya )

다 잃어도 나만은 절대 안 잃겠다하던 아인데
Da irheodo namaneun jeoldae an irketdahadeon ainde
( Saat dia berkata dia mampu kehilangan segalanya kecuali aku )


REFF :
*** 또 어떡하죠 난 몰랐죠
Tto eotteokhajyo nan mollatjyo
( Apa yang harus kulakukan ?? Aku tidak tau..)

너무나도 보고 싶어져 이기심에 그 앨 찾죠
Neomunado bogo sipeojyeo igisime geu ael chatjyo
( Aku sangat merindukannya jadi dengan egois aku kembali mencarinya )

차가운 공기 옷깃에 스며와 시린 맘을 
Chagaun gonggi otgise seumyeowa sirin mameul
( Udara yang dingin menembus pakaianku dan menerobos masuk hatiku yang dingin )


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads