Translation By : LIANA HWIE (許仙莲)
Singer : Kenji Wu Khe Qun (吳克羣)
Lyricist / Song Writer (作詞) : Kenji Wu
(吳克羣)
Composer (作曲) : Kenji Wu
(吳克羣)
Arranger (編曲) : Ao Shi
Kha (奧斯卡)
“Kenji Wu (吳克羣) - Chu Cai Sin Li Mien / Live Inside My Heart (住在心裡面) Lyrics Translation”
Lyrics Translation :
REFF :
你住在我心里面
Ni chu cai wo sin li mien
( Kau hidup
dalam lubuk hatiku...)
你就是我的音乐
Ni ciu she wo te yin yue
( Kau adalah
musikku )
我的世界都围著你绕圈
Wo te she cie tou wei che ni rao chien
( Duniaku
berputar di sekitarmu )
不管黑夜或白天
Pu kuan hei ye huo pai thien
( Tidak peduli
siang atau malam...)
快乐伤悲 有我在你身边
Kuai le shang phei yu wo cai ni shen pien
( Sedih atau
gembira, ada aku yang akan selalu ada di sisimu )
你住在我心里面
Ni chu cai wo sin li mien
( Kau hidup
dalam lubuk hatiku...)
你就是我的一切
Ni ciu she wo te yi chie
( Kau adalah
segalanya untukku )
我的世界都因你而改变
Wo te she cie tou ying ni erl kai pien
( Duniaku
mendadak berubah karena dirimu )
不管那季节更迭
Pu kuan na chi cie kheng tie
( Tidak peduli
apa pun musimnya...)
欢笑流泪 有我在你身边
Huan siao liu
lei yu wo cai ni shen pien
( Tertawa atau
menangis, ada aku yang akan selalu ada di sisimu )
* 初次见你
一切绝非刻意
Chu che chien
ni yi chie cuei fei khe yi
( Pertama kali
bertemu denganmu karena tidak sengaja...)
你微微笑 我差点心脏病
Ni wei wei siao
wo cha thien sin chang phing
( Melihat
senyumanmu, aku merasa seperti terkena serangan jantung )
我的心它开了门
Wo te sin tha kai le men
( Pintu hatiku
perlahan-lahan terbuka )
你自然住进去
Ni che ran chu chin chi
( Kau secara
alamiah hidup dalam hatiku )
哎呦喂啊 晴天霹雳
Ai yu wei ah
ching thien phi li
( Hei, ini
bagaikan petir di siang bolong )
** 那一刻起
你住进我心里
Na
yi khe chi, ni chu chin wo sin li
( Sejak saat
kau hidup dalam hatiku...)
你一句话, 全世界都回音
Ni
yi chi hua, chien she cie tou huei yin
( Kata-katamu
selalu terngiang di seluruh dunia...)
电视机里都是你
Thien she chi li tou she ni
( Melihat TV,
ada dirimu di sana...)
电脑萤幕也是你
Thien nao ying mu ye she ni
( Memandang
layar komputer juga ada dirimu di sana )
哎呦喂啊
我生了病
Ai
yu wei ah wo sheng le phing
( Hei, ini
bagaikan petir di siang bolong )
#
也许我的人宅了一点
Ye
shi wo te ren chai le yi thien
( Mungkin
orang-orangku telah membangun sebuah rumah kecil...)
但是爱不会消灭
Tan she ai pu huei siao mie
( Tapi cinta
itu takkan pernah terhapus )
不怕命运或时间
Pu pha ming yun huo she chien
( Tidak takut
pada takdir ataupun pada waktu yang terus berubah )
对我们的考验
Tuei wo men te kao yen
( Atau terhadap
semua ujian yang menimpa kita...)
因为你在心里面
Ying wei ni cai sin li mien
( Karena kau
ada dalam hatiku )
REFF :
你住在我心里面
Ni chu cai wo sin li mien
( Kau hidup
dalam lubuk hatiku...)
你就是我的音乐
Ni ciu she wo te yin yue
( Kau adalah
musikku )
我的世界都围著你绕圈
Wo te she cie tou wei che ni rao chien
( Duniaku
berputar di sekitarmu )
不管黑夜或白天
Pu kuan hei ye huo pai thien
( Tidak peduli
siang atau malam...)
快乐伤悲 有我在你身边
Kuai le shang phei yu wo cai ni shen pien
( Sedih atau
gembira, ada aku yang akan selalu ada di sisimu )
你住在我心里面
Ni chu cai wo sin li mien
( Kau hidup
dalam lubuk hatiku...)
你就是我的一切
Ni ciu she wo te yi chie
( Kau adalah
segalanya untukku )
我的世界都因你而改变
Wo te she cie tou ying ni erl kai pien
( Duniaku
mendadak berubah karena dirimu )
不管那季节更迭
Pu kuan na chi cie kheng tie
( Tidak peduli
apa pun musimnya...)
欢笑流泪 有我在你身边
Huan siao liu
lei yu wo cai ni shen pien
( Tertawa atau
menangis, ada aku yang akan selalu ada di sisimu )
(
BACK TO #, REFF )
Tidak ada komentar:
Posting Komentar