Minggu, 06 Maret 2016

Michael Kuang – Tong Hua (Dongeng/Fairytale/童話) Lyrics Translation, "Frog Prince" Fanmade MV

Translation By : Liana Hwie (许仙莲)
Song By : Michael Kuang (Kuang Liang/光良)
Fanmade MV of : The Prince Who Turns Into a Frog 2005 (Wang Zi Bian Qing Wa/王子变青蛙)

           

            

            

Lyrics Translation :




Michael Kuang

* 忘了有多久, 再沒聽到你
Wang le yu tuo ciu, cai mei ting tao ni
Sudah lupa berapa lama sejak terakhir kali aku mendengarmu...

對我說你最愛的故事
Tuei wo shuo ni cuei ai te khu she
Menceritakan padaku tentang dongeng yang sangat kau sukai...

我想了很久, 我開始慌了
Wo siang le hen ciu, wo kai she huang le
Aku lama memikirkannya dan aku mulai merasa cemas...

是不是我又做錯了什麼
She pu se wo yu cuo chuo le shen me?
Bertanya-tanya apakah aku telah melakukan kesalahan?


** 你哭著對我說 童話裡都是騙人的
Ni khu che tuei wo shuo tong hua li tou she pien ren te
Kau berkata padaku dengan berlinang air mata, semua yang ada dalam dongeng itu hanyalah kebohongan belaka...

我不可能是你的王子
Wo pu khe neng she ni te wang zhi
Aku takkan pernah bisa menjadi Pangeranmu...

也許你不會懂
Ye shi ni pu huei tong
Mungkin kau takkan pernah mengerti...

從你說愛我以後
Chung ni shuo ai wo yi hou
Sejak saat kau mengatakan kau mencintaiku...

我的天空星星都亮了
Wo te thien khung sing sing tou liang le
Bintang-bintang dalam langitku mulai bersinar terang...


REFF :
我願變成童話裡你愛的那個天使
Wo yen pien cheng tong hua li ni ai te na khe thien she
Aku bersedia menjadi satu-satunya Malaikat yang kau cintai dalam kisah dongeng itu...

張開雙手變成翅膀守護你
Chang kai shuang shou pien cheng che phang shou hu ni
Merentangkan kedua lenganku dan mengubahnya menjadi sepasang sayap yang hangat agar bisa melindungimu...

你要相信 相信我們會像童話故事裡
Ni yao siang sin, siang sin wo men huei siang tong hua khu she li
Kau harus percaya, percaya bahwa kita akan bisa menjadi seperti kisah dongeng tersebut...

幸福和快樂是結局
Sing fu he kuai le se cie chi
Kebahagiaan dan kegembiraan akan menjadi akhir kisahnya...


** 你哭著對我說 童話裡都是騙人的
Ni khu che tuei wo shuo tong hua li tou she pien ren te
Kau berkata padaku dengan berlinang air mata, semua yang ada dalam dongeng itu hanyalah kebohongan belaka...

我不可能是你的王子
Wo pu khe neng she ni te wang zhi
Aku takkan pernah bisa menjadi Pangeranmu...

也許你不會懂
Ye shi ni pu huei tung
Mungkin kau takkan pernah mengerti...

從你說愛我以後
Chung ni shuo ai wo yi hou
Sejak saat kau mengatakan kau mencintaiku...

我的天空星星都亮了
Wo te thien khung sing sing tou liang le
Bintang-bintang dalam langitku mulai bersinar terang...


REFF :
我願變成童話裡你愛的那個天使
Wo yen pien cheng tong hua li ni ai te na khe thien she
Aku bersedia menjadi satu-satunya Malaikat yang kau cintai dalam kisah dongeng itu...

張開雙手變成翅膀守護你
Chang kai shuang shou pien cheng che phang shou hu ni
Merentangkan kedua lenganku dan mengubahnya menjadi sepasang sayap yang hangat agar bisa melindungimu...

你要相信 相信我們會像童話故事裡
Ni yao siang sin, siang sin wo men huei siang tong hua khu she li
Kau harus percaya, percaya bahwa kita akan bisa menjadi seperti kisah dongeng tersebut...

幸福和快樂是結局
Sing fu he kuai le se cie chi
Kebahagiaan dan kegembiraan akan menjadi akhir kisahnya...

我要變成童話裡你愛的那個天使
Wo yao pien cheng tong hua li ni ai te na khe thien she
Aku ingin menjadi satu-satunya Malaikat yang kau cintai dalam kisah dongeng itu...

張開雙手變成翅膀守護你
Chang kai shuang shou pien cheng che phang shou hu ni
Merentangkan kedua lenganku dan mengubahnya menjadi sepasang sayap yang hangat agar bisa melindungimu...

你要相信 相信我們會像童話故事裡
Ni yao siang sin, siang sin wo men huei siang tong hua khu she li
Kau harus percaya, percaya bahwa kita akan bisa menjadi seperti kisah dongeng tersebut...

幸福和快樂是結局
Sing fu he kuai le se cie chi
Kebahagiaan dan kegembiraan akan menjadi akhir kisahnya...

我会變成童話裡你愛的那個天使
Wo huei pien cheng tong hua li ni ai te na khe thien she
Aku akan berubah menjadi satu-satunya Malaikat yang kau cintai dalam kisah dongeng itu...

張開雙手變成翅膀守護你
Chang kai shuang shou pien cheng che phang shou hu ni
Merentangkan kedua lenganku dan mengubahnya menjadi sepasang sayap yang hangat agar bisa melindungimu...

你要相信 相信我們會像童話故事裡
Ni yao siang sin, siang sin wo men huei siang tong hua khu she li
Kau harus percaya, percaya bahwa kita akan bisa menjadi seperti kisah dongeng tersebut...

幸福和快樂是結局
Sing fu he kuai le se cie chi
Kebahagiaan dan kegembiraan akan menjadi akhir kisahnya...

一起寫我們的結局
Yi chi sie wo men te cie chi
Mari bersama-sama menuliskan akhir yang bahagia untuk kisah kita...

---------000000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads