Rabu, 20 April 2016

Eric Suen (孫耀威) – Hou Huei (Regret/後悔) Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (許仙)
Singer : Eric Suen Yao Wei (孫耀威)
Lyricist / Song Writer (作詞) He Hou Hua (何厚華)
Composer (作曲) Chou Zhi Ping (周治平)
Arranger (編曲) Wang Yu Min (王豫民)/Xu De Zhang (徐德昌)


        

Video Credit : EricSuenVEVO @ Youtube

Lyrics Translation :







* 總在難過時想起的笑
Chung cai nan kuo she siang chi ni te siao
Di saat sedih aku selalu teringat senyumanmu...

總在寂寞時後想起的好
Chung cai chi mo she hou siang chi ni te hao
Di saat kesepian aku selalu memikirkan kebaikanmu...

離開以後才感覺 對我  多重要
Li khai ni yi hou cai kan cie ni tuei wo tuo chung yao
Setelah meninggalkanmu, aku baru merasakan kehadiranmu begitu berarti bagiku...

像失去依靠
Siang she chi yi kao
Seolah-olah hidupku bergantung pada semua itu...


** 陌生的人群分手的街道
Mo sheng te ren chin fen shou te cie tao
Banyak orang yang juga berpisah di tengah jalan...

熟悉的空氣還有往日歡笑
Shu shi te khung chi hai yu wang re huan siao
Aku merasakan udara dan tawa itu yang sama seperti yang terjadi di masa lalu...

地相信可以輕易把你都忘掉
Thien chen te siang sin khe yi ching yi pha ni tou wang tiao
Dengan sangat naif, aku percaya bahwa akan akan dapat melupakan semua tentang dirimu dengan mudahnya...

卻自尋煩惱
Cuei che suin fan nao
Tanpa harus banyak mengalami kesulitan...


# 他們說 常常問起我
Tha men shuo ni chang, chang wen chi wo
Mereka berkata, kau selalu menanyakan diriku...

像關心一個老朋友
Siang kuan sin yi khe lao pheng yu
Seperti mengkhawatirkan seorang teman lama...

對愛我們一樣太執著
Tuei ai wo men yi yang thai che chuo
Terhadap cinta, kita sama-sama terlalu kaku...

卻誰都不願先說出口
Cuei suei tou pu yen sien shuo chu khou
Tapi tak ada seorang pun dari kita yang berani mengatakannya lebih dulu...


REFF :
我已經開始後悔
Wo yi ching kai she hou huei
Sekarang aku sudah mulai merasa menyesal...

是否意冷心灰
She fou ni yi leng sin huei
Apakah semua ini berarti selama ini kau selalu berkecil hati?

其實我除了從不曾愛誰
Chi she wo chu le ni chung pu cheng ai sei
Sebenarnya aku tak pernah mencintai orang lain selain dirimu...

是不是年輕歲月 總要掉一些眼淚?
She pu she nien ching suei yue, chung yao tiao yi sie yen lei?
Bukankah seseorang hanya meneteskan air mata di saat muda?

將來回憶的時候才會淒美
Ciang lai huei yi te she hou cai huei chi mei
Tapi saat mengingat kembali semuanya di masa depan, kepedihan itu masih terasa...


** 陌生的人群分手的街道
Mo sheng te ren chin fen shou te cie tao
Banyak orang yang juga berpisah di tengah jalan...

熟悉的空氣還有往日歡笑
Shu shi te khung chi hai yu wang re huan siao
Aku merasakan udara dan tawa itu yang sama seperti yang terjadi di masa lalu...

地相信可以輕易把都忘掉
Thien chen te siang sin khe yi ching yi pha ni tou wang tiao
Dengan sangat naif, aku percaya bahwa akan akan dapat melupakan semua tentang dirimu dengan mudahnya...

卻自尋煩惱
Cuei che suin fan nao
Tanpa harus banyak mengalami kesulitan...


# 他們說 常常問起我
Tha men shuo ni chang, chang wen chi wo
Mereka berkata, kau selalu menanyakan diriku...

像關心一個老朋友
Siang kuan sin yi khe lao pheng yu
Seperti mengkhawatirkan seorang teman lama...

對愛我們一樣太執著
Tuei ai wo men yi yang thai che chuo
Terhadap cinta, kita sama-sama terlalu kaku...

卻誰都不願先說出口
Cuei suei tou pu yen sien shuo chu khou
Tapi tak ada seorang pun dari kita yang berani mengatakannya lebih dulu...


REFF :
我已經開始後悔
Wo yi ching kai she hou huei
Sekarang aku sudah mulai merasa menyesal...

是否
意冷心灰
She fou ni yi leng sin huei
Apakah semua ini berarti selama ini kau selalu berkecil hati?

其實我除了從不曾愛誰
Chi she wo chu le ni chung pu cheng ai sei
Sebenarnya aku tak pernah mencintai orang lain selain dirimu...

是不是年輕歲月 總要掉一些眼淚?
She pu she nien ching suei yue, chung yao tiao yi sie yen lei?
Bukankah seseorang hanya meneteskan air mata di saat muda?

將來回憶的時候才會淒美
Ciang lai huei yi te she hou cai huei chi mei
Tapi saat mengingat kembali semuanya di masa depan, kepedihan itu masih terasa...

我已經開始後悔
Wo yi ching kai she hou huei
Sekarang aku sudah mulai merasa menyesal...

是否
意冷心灰
She fou ni yi leng sin huei
Apakah semua ini berarti selama ini kau selalu berkecil hati?

其實我除了從不曾愛誰
Chi she wo chu le ni chung pu cheng ai sei
Sebenarnya aku tak pernah mencintai orang lain selain dirimu...

是不是年輕歲月 總要掉一些眼淚?
She pu she nien ching suei yue, chung yao tiao yi sie yen lei?
Bukankah seseorang hanya meneteskan air mata di saat muda?

將來回憶的時候才會淒美
Ciang lai huei yi te she hou cai huei chi mei
Tapi saat mengingat kembali semuanya di masa depan, kepedihan itu masih terasa...

--------000000------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads