Translation By : LIANA HWIE (許仙莲)
Singer : Takeshi Kaneshiro / Chin Chen Wu (金城武)
Lyricist / Song Writer (作詞) : Chen Sheng (陳昇)
Composer (作曲) : Kome Kome Club (米米Club)
Versi Remake dari : Ost Dorama Jepang “Ordinary People
1994” (Opening Song)
“Takeshi Kaneshiro (金城武) – Che Yao Ni He Wo / Hanya Kau dan Aku (只要你和我) Lyrics Translation”
Lyrics Translation :
REFF :
我喜歡你快樂的陪著我
Wo si huan ni kuai le te phei che wo
( Aku suka kamu
menemaniku dengan gembira...)
思念的日子裡
She nien te re che li
(
Yang selalu teringat adalah...)
只有相愛的你和我
Che yu siang ai te ni he wo
(
Hanya saat kau dan aku memadu kasih...)
只要有你溫柔的陪著我
Che yu yu ni
wen rou te phei che wo
(
Asalkan ada kau yang menemaniku dengan lembut...)
每一個日子裡都充滿笑容
Mei yi
khe
re che li tou
chung man siao rung
( Setiap hari
yang dilalui akan penuh dengan senyuman...)
* 不要因為短暫的雨天
Pu yao ying wei thuan chan te yu thien
( Jangan hanya
karena hujan yang turun sementara...)
就一直鎖住眉
Ciu yi che suo chu mei
(
Lantas terus menutup mata )
年輕的歲月不會重演
Nien ching te suei yue pu huei chung yen
( Masa remaja
takkan pernah terulang lagi...)
給自己留些空間
Chi che chi
liu sie khung
chien
(
Berilah sedikit ruang untuk diri sendiri )
只要你覺得沒有所謂
Che yao ni cuei te mei yu
suo wei
(
Asalkan kau merasa tidak apa-apa )
想到處去走一走
Siang tao chu chi chou yi chou
(
Ingin pergi keluar berjalan-jalan...)
不管白天或黑夜
Pu kuan pai thien huo hei
ye
(
Tidak peduli siang ataupun malam...)
只要輕聲呼喚我
Che yao ching
sheng hu
huan
wo
(
Hanya tinggal memanggilku kapan saja )
#
我在我心中的最深處
Wo cai wo
sin chung te cuei shen chu
( Dari lubuk hatiku yang paling dalam...)
要給你一個最溫暖的角落
Yao khei ni yi khe
cuei wen nuan te ciao luo
( Ingin memberikanmu tempat yang paling hangat...)
將你的雙手 喔...
Ciang ni te shuang shou ohhh...
(
Ulurkan kedua tanganmu ohhh...)
交給我
Ciao khei wo
( Kepadaku...)
( BACK TO REFF )
** 不要因為短暫的陰天
Pu yao ying
wei thuan chan te yin thien
( Jangan karena awan hitam yang sementara menyelimuti...)
就一直鎖住眉
Ciu yi che suo chu mei
(
Lantas terus menutup mata )
青春的歲月不會重演
Ching chuen te suei yue
pu huei chung yen
( Masa muda
takkan pernah terulang lagi )
給心情留些空間
Khei sin ching liu sie khung cien
(
Berikan sedikit ruang untuk perasaanmu )
只要你覺得沒有所謂
Che yao ni cuei te mei yu
suo wei
(
Asalkan kau merasa tidak apa-apa )
想到處去走一走
Siang tao chu chi chou yi chou
(
Ingin pergi keluar berjalan-jalan...)
不管現在或永遠
Pu kuan sien cai huo yung yen
( Tidak peduli
sekarang ataupun selamanya...)
我喜歡你陪著我
Wo si
huan ni phei che wo
(
Aku sangat suka kau menemaniku )
#
我在我心中的最深處
Wo cai wo sin chung te cuei shen chu
( Dari lubuk hatiku yang paling dalam...)
要給你一個最溫暖的角落
Yao khei ni yi khe
cuei wen nuan te ciao luo
( Ingin memberikanmu tempat yang paling hangat...)
將你的雙手 喔...
Ciang ni te shuang shou oh...
(
Ulurkan kedua tanganmu oh...)
握住我
Wo chu wo
( Ke arahku...)
REFF ** :
把你的心統統都交給我
Pha
ni te sin thung thung tou ciao khei wo
( Berikanlah seluruh hatimu kepadaku...)
快樂的陪著我
Kuai le te phei che wo
( Dengan bahagia menemaniku...)
就好像星星和月亮
Ciu hao
siang sing sing he yue liang
( Bagaikan bintang dan rembulan...)
我只要你每一天每一夜
Wo che
yao
ni mei yi thien mei yi ye
( Aku hanya menginginkanmu setiap hari, setiap malam...)
有你在我身旁 那該有多好
Yu ni cai wo
shen pang na khai yu tuo hao
( Ada kau di
sisiku, rasanya begitu menyenangkan...)
## To Love... 只有你和我
To Love... Che yu ni he wo
( Untuk
cinta... Hanya kau dan aku )
To Love... 只要你愛我
To Love... Che yao ni ai wo
( Untuk
cinta... Hanya ingin kau mencintaiku )
To Love... 只有你和我
To Love... Che yu ni he wo
( Untuk
cinta... Hanya kau dan aku )
Just For You
( Hanya untukmu )
( BACK TO REFF, REFF **)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.