Sabtu, 16 April 2016

Nicky Wu (吳奇隆) – She Che Lu Khou / Crossroad (十字路口) Lyrics Translation


Translation By : LIANA HWIE () 
Singer : Nicky Wu Chi Lung (吳奇隆) 
Lyricist Li Zhi Heng (李子恆) 
Composer Li Zhi Heng (李子恆) 
Arranger : Ricky Ho

“Nicky Wu (吳奇隆) – She Che Lu Khou / Crossroad (十字路口) Lyrics Translation”


        

Lyrics Translation :







* 什麼時候風已遠走
Sem mo she hou fung yi yen cho
( Ketika hembusan angin ini telah berlalu pergi )

只剩安安靜靜一個我
Che sheng an an ching ching yi khe wo 
( Dan diam-diam hanya meninggalkan aku seorang diri )

好想握住什麼的手
Hao siang wo chu sem mo te sho
( Aku bahkan tak tahu tangan siapa yang ingin kugenggam )

又放給風箏自由
Yu fang khei fung cheng che yu 
( Dan akhirnya hanya mampu menggenggam udara bebas )


** 什麼時候雨的溫柔
Sem mo she hou yu te wen rou 
( Ketika lembutnya tetes hujan...)

用來搖醒那沈睡的傷痛
Yung lai yao sing na chen suei te shang thung 
( Mampu membangkitkan rasa sakit saat terlelap )

曾經不願走  曾經不願留
Cheng ching pu yen chou, cheng ching pu yen liu 
( Siapa yang tidak ingin pergi? Siapa yang tidak ingin meninggalkan...)

那一段寂寞
Na yi thuan chi mo 
( Masa-masa kesepian itu )


# 夢裡為什麼還有個十字路口 
Mung li wei sem mo hai yu khe she che lu kho
( Kenapa impian itu harus ada di persimpangan jalan? )

心情那片天空
Sin ching na pien tihien khung 
( Langit itu melukiskan suasana hatiku )

多少流浪的海鷗
Tuo shao liu lang te hai ou 
( Berapa banyak burung camar yang berkelana itu? )


REFF : 
和你相逢離別之間溜走
He ni siang fung li pie che chien liu chou 
( Bertemu denganmu lalu mengalami perpisahan...)

青春用了多少夢
Ching chuen yung le tuo shao mung 
( Masa muda ini dipenuhi oleh berbagai macam impian )

和我歡笑流淚之中渡過
He wo huan siao liu lei che chung thu khuo 
( Aku mengalami berbagai macam tawa dan airmata )

夢裡沉澱多少愁
Mung li chen thien tuo shao chou 
( Berapa banyak impian yang hanyut dalam curah hujan? )

在你想要忘了我的沙灘逗留
Cai ni siang yao wang le wo te sha tan tou liu 
( Kau ingin melupakan jejakku yang tertinggal di pantai ini )

腳印愈多愈心痛
Ciao yin yu tuo yu sin thung 
( Semakin banyak jejak yang ditinggalkan, semakin banyak luka hati )

在我想要忘了你的時候
Cai wo siang yao wang le ni te she hou 
( Saat aku juga ingin melupakan segalanya tentang dirimu...)

你又出現在我想離開的十字路口 
Ni yu chu sien cai wo siang li khai te she che lu kho
( Sekarang kau mendadak muncul ketika aku ingin meninggalkan persimpangan jalan ini ) 

( BACK TO #, REFF )

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.

Native Ads