Translation By : LIANA HWIE (許仙莲)
Singer : Gary Chao (曹格)
Lyricist / Song Writer (作词) : Gary Chao (曹格)
Composer (作曲) : Gary Chao (曹格)
“Gary
Chao (曹格)
-
Superwoman Lyrics Translation”
Lyrics Translation :
* Early in the
morning, I put breakfast at your table
( Pagi-pagi sekali, aku telah menyiapkan
sarapan di mejamu...)
一夜都沒睡但我 不曾如此清醒
Yi ye tou mei suei tan
wo, pu cheng rhu che ching sing
( Aku selalu terbangun di tengah
malam tanpa pernah tertidur lagi...)
我早餐準備了你 愛吃的東西
Wo chao chan chuen phei le ni, ai che te thung shi
( Agar aku bisa
menyiapkan sarapan favoritmu )
這次換我等你被咖啡 的香味叫醒
Che chi huan wo teng ni phei kha fei te siang wei ciao sing
( Dan sekarang adalah giliranku
untuk terbangun di pagi hari karena mencium aroma kopi buatanmu...)
** 想要找回每天早晨 對我微笑著的你
Siang yao chao
huei mei thien chao chen, tuei wo wei siao che te
ni
( Sangat ingin
bisa melihat kembali wajahmu yang tersenyum padaku di pagi hari...)
還能夠 做些什麼代替我的歉意
Hai neng khou chuo shie sem mo thai thi wo
te
chien yi
( Tapi apalagi
yang bisa kulakukan selain meminta maaf? )
總是望著我
Chung she wang che wo
( Kau selalu
menatapku...)
小心翼翼 順著我呼吸
Siao sin yi yi suen che
wo hu
shi
( Dan mengikuti
setiap tarikan napasku...)
而我竟然理所當然 讓你精疲力盡
Erl wo ching ran li suo tang ran, rang
ni ching phi li chin
( Tapi tentu
saja aku selalu membuatmu merasa sangat lelah...)
REFF :
You are my
superwoman
( Kau adalah wanita superku...)
安靜的在身邊 無條件給我
An ching te cai shen
pien wu tiao chien khei wo
( Dengan
diam-diam ada di sisiku dan memberikan segalanya padaku tanpa terkecuali...)
夢寐以求的溫柔
Meng mei yi ciu te wen rou
( Dengan lembut
bermimpi bersamaku...)
But I am only
human
( Tapi aku
hanyalah manusia biasa )
( 可惜我只是一個人 )
( Khe she wo
che she yi khe ren )
( Tapi aku hanyalah seorang
manusia biasa )
我怎麼不懂你多寂寞
Wo cem mo pu thung ni tuo chi mo
( Aku bahkan
tidak tahu bagaimana kau sangat kesepian...)
殘忍的犯了錯
Chan ren te fan le chuo
( Dan membuat
kesalahan dengan kejam hingga akhirnya aku menyadari...)
不能失去你 Ooh... Babe
Pu neng she chi ni Ooh... Babe
( Aku tak
sanggup kehilanganmu... Oh Sayang...)
*** You fought
your way through the rush hour
( Kau berusaha
pulang secepat mungkin di saat jam-jam sibuk dan di tengah kemacetan...)
Try to make it
home just for me
( Hanya untuk pulang tepat waktu
untukku )
月光下靜靜靠著彼此
Yue kuang sia ching ching kao che phi che
( Dan memandang
sinar bulan seraya saling bersandar satu sama lain...)
只求夜長一點
Chi ciu ye chang yi
thien
( Berdoa
saat-saat seperti ini akan bertahan selamanya )
有多久沒有好好看你
Yu tuo ciu mei yu hao hao kan ni
( Berapa lama
aku tidak melihatmu dengan jelas seperti ini? )
只是認定了我
Che she ren ting le wo
( Aku baru
menyadari...)
無論在什麼時候回頭 都有你的笑容
Wu luen cai sem mo she hou huei tou, tou yu ni te siau rung
( Tidak peduli kapan pun
waktunya, aku ingin melihat senyumanmu lagi )
是我忽略了你也會有
She wo hu lue le ni ye huei yu
( Aku tahu
ketidakpedulianku selama ini...)
想要哭的感覺
Siang yao khu
te kan cie
( Membuatmu
selalu ingin menangis )
沒有一種付出應該永遠心甘情願
Mei yu yi chung
fu chu ying kai yung yen sing an ching yuen
( Tidak ada
seorangpun yang bisa mempersembahkan hidupnya untuk orang lain selamanya )
再給被寵壞的男人最後一次機會
Cai khei phei chung huai te nan ren cuei hou yi che chi huei
( Berikan aku
kesempatan terakhir untuk memperbaiki semua kesalahanku padamu...)
換我忍耐換我等待
Huan wo ren nai huan wo teng thai
( Aku akan
dengan sabar menunggumu...)
不要真的棄權
Pu yao chen te chi chuan
( Kumohon
jangan menyerah terhadapku )
( BACK TO REFF
)
# Baby... 是我把愛想得太簡單
Baby she wo pha ai siang ta thai chien tan
( Sayang... aku
selalu berpikir bahwa cinta adalah hal yang sederhana )
以為只要我存在就能讓你取暖
Yi wei che yao
wo chuen cai ciu neng rang ni chi nuan
( Berpikir
bahwa dengan aku memberimu kehangatan, itu sudah cukup )
心裏唯一的 Superwoman 沒有人能代替
Sin li wei, yi te Superwoman mei yu
ren neng thai thì
( Dalam hatiku,
kau adalah Wanita Superku yang takkan pernah tergantikan...)
不能想像更不能原諒
Pu neng siang siang kheng pu neng yuen liang
( Aku
benar-benar tak sanggup membayangkan kau takkan memaafkan aku...)
這樣讓愛化成 灰煙
Che yang rang ai hua cheng huei yen
( Apa yang
terjadi padaku jika aku harus hidup tanpa cintamu? )
( BACK TO REFF
)
## If you feel it in your heart and you understand me
( Jika kau
merasakannya dalam hatimu dan kau mengerti aku...)
STOP right
where you are, everybody sing along with me
( Berhentilah
di tempat kau berada sekarang, semua orang bernyanyilah bersamaku )
( BACK TO REFF
2X )
=====
NOTE : 1 pertanyaanku "Kenapa para penyanyi pria yang memiliki suara indah kebanyakan selalu memiliki wajah yang tidak tampan atau cenderung biasa saja? Contoh : Jay Chou (menurut saya Jay kurang tampan kalau dibandingkan TORO atau Wang Lee Hom), Julian Chen "Little Tiger", TANK, Michael Kuang Liang, Hins Cheung, Vanness Wu F4 dan penyanyi pria lain yang wajahnya kurang sedap dipandang mata tapi memiliki suara emas dan talenta". Hhhhhmmmm... Mungkin ini karena TUHAN MAHA ADIL kale ya... Mereka yang tidak memiliki wajah tampan diberi anugerah lain untuk menutupi kekurangan mereka yaitu Suara yang indah ^.^
Dan penyanyi pria yang memiliki wajah tampan dan sedap dipandang mata kebanyakan memiliki suara yang berat, besar, dan tidak enak didengar di telinga saya, contoh : Vic Zhou F4, Alec Shu "Litte Tiger", Wallace Huo dan penyanyi dengan suara besar dan berat lainnya. Tapi semua kembali pada selera sih, kalau saya pribadi GAK SUKA dengan penyanyi pria dengan SUARA BERAT dan BESAR seperti contoh di atas hehehe =)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar