Selasa, 01 September 2015

Ost Ying Ye 3+1 – Cai Che Siang Sin (Percaya Lagi/To Believe Again/再次相信), By : Ming Tao (明道) & Chen Qiao En (陈乔恩) Lyrics Translation

Translation By : Liana Hwie (许仙莲)
Song By : Ming Tao (明道) & Chen Qiao En (陈乔恩)
Original Television Drama Soundtrack : “Ying Ye San Jia Yi/Yīng Yě 3+1 (樱野3+1) 2007” ending theme song

         

Lyrics Translation :





Ming Tao :
* 有太多回
Yu tai tuo huei yi...
Ada begitu banyak kenangan...

发生在那年的仲夏季
Tou fa sheng cai na nien te chung sia chi
Yang terjadi pada Musim Panas itu...

明明该天晴
Ming ming khai thien ching
Seharusnya penuh dengan sinar mentari...

爱却在你的眼中下雨
Ai cuei cai ni te yen chung sia yi
Tapi aku melihat tetes hujan di matamu...


Qiao En :
们或许都遗忘 那些曾经的美好
Wo men huo shi tou yi wang, na sie cheng ching te mei hao
Semua kenangan indah di masa lalu, yang pernah kita pikir telah kita lupakan...

已慢慢阳光下发芽
Yi man man yang kuang sia fa ya
Perlahan-lahan tumbuh semakin kuat di antara kita...


REFF :
Ming Tao :
如果你愿意
Ru kuo ni yen yi
Bila kau bersedia...

Ming Tao + Qiao En :
愿意再次相信
Yen yi cai chi siang sin
Bersedia percaya lagi...

相信我是爱你
Siang sin wo se ai ni
Percaya bahwa aku mencintaimu...

Ming Tao :
我不让你失望
Wo pu rang ni she wang
Aku tidak akan mengecewakanmu...


** Ming Tao :
们不该靠太近
Wo men pu kai kao thai chin
Kita seharusnya tidak terlalu dekat satu sama lain...

总是在争吵过后清醒
Chung se cai cheng chao kuo hou ching sing
Setelah mengalami banyak pertengkaran, barulah kita menyadari...

夏天的热气
Sia thien te re chi
Musim Panas itu...

让人老控制不住坏脾气
Rang ren lao khung che pu chu huai phi chi
Yang membuat kita kehilangan ketenangan hati masing-masing...


Qiao En :
们或许太任性
Wo men huo shi thai ren sing
Mungkin karena kita terlalu keras kepala...

又或许太过在乎你
Yu huo shi thai kuo cai hu ni
Atau mungkin aku terlalu peduli padamu...

才来追逐著背影
Cai lai chuei chu che pei ying
Itulah sebabnya aku tak ingin pergi darimu...


REFF :
Together :
如果你愿意
Ru kuo ni yen yi
Bila kau bersedia...

愿意再次相信
Yen yi cai che siang sin
Bersedia percaya lagi...

相信我是爱你
Siang sin wo se ai ni
Percaya bahwa aku mencintaimu...

我不
让你失望
Wo pu rang ni she wang
Aku tidak akan mengecewakanmu...

还在这里
Wo hai cai che li
Aku masih di sini...

强的夏天里
Cuei ciang te “Xia Tian” li
Bersama “Xia Tian” yang keras kepala...

风也有大雨
Yu feng ye yu tha yi
Walaupun di sana ada angin dan hujan...

Ming Tao :
阳光洒满地
Yang kuang sha man thi
Matahari akan tetap bersinar...


Together :
# 如果停不了
Ru kuo thing pu liao
Bila tak ada yang mampu menghentikannya...

我能体会这心情
Wo neng thi huei che sin ching
Aku bisa mengerti apa yang kau rasakan...

Ming Tao :
我会奋不顾身地
Wo huei fen pu khu shen thi
Aku akan melakukan yang terbaik yang bisa kulakukan...

把幸福都
给你
Pha sing fu tou kei ni
Untuk memberimu kebahagiaan...

如果你想要
Ru kuo ni siang yao
Bila kau menginginkannya...


REFF :
Ming Tao :
如果你愿意
Ru kuo ni yen yi
Bila kau bersedia...

Together :
愿意再次相信
Yen yi cai che siang sin
Bersedia percaya lagi...

相信我是
爱你
Siang sin wo se ai ni
Percaya bahwa aku mencintaimu...

我不
让你失望
Wo pu rang ni she wang
Aku tidak akan mengecewakanmu...

还在这里
Wo hai cai che li
Aku masih di sini...

强的夏天里
Cuei ciang te “Xia Tian” li
Bersama “Xia Tian” yang keras kepala...

风也有大雨
Yu feng ye yu tha yi
Walau di sana ada angin dan hujan...

阳光洒满地
Yang kuang sha man thi
Matahari akan tetap bersinar...

如果你愿意
Ru kuo ni yen yi
Bila kau bersedia...

Together :
愿意再次相信
Yen yi cai che siang sin
Bersedia percaya lagi...

相信我是
爱你
Siang sin wo se ai ni
Percaya bahwa aku mencintaimu...

我不
让你失望
Wo pu rang ni she wang
Aku tidak akan mengecewakanmu...

还在这里
Wo hai cai che li
Aku masih di sini...

强的夏天里
Cuei ciang te “Xia Tian” li
Bersama “Xia Tian” yang keras kepala...

风也有大雨
Yu feng ye yu tha yi
Walau di sana ada angin dan hujan...

阳光洒满地
Yang kuang sha man thi
Matahari akan tetap bersinar...


## Ming Tao :
我是不懂你
Wo she pu thung ni
Aku tak mengerti apa yang kau rasakan...

Qiao En :
样的心情
Chen yang te sin ching
Inilah yang kurasakan...

Ming Tao :
不是不懂你 yeah
Pu she pu thung ni yeah
Tak mengerti yang kau rasakan...

Qiao En :
这样的心情
Che yang te sin ching
Inilah yang kurasakan...

Ming Tao + Qiao En :
如果你 愿意
Ru kuo ni yen yi
Bila kau bersedia...

---------00000---------

Warning :
Dilarang MENG-COPY PASTE TANPA IJIN TERTULIS DARI PENULIS! Siapa yang berani melakukannya, aku akan menyumpahi kalian SIAL 7 TURUNAN!

Semua artikel dan terjemahan lagu dalam blog ini adalah murni hasil pikiranku sendiri, kalau ada yang berani meng-copy paste tanpa menyertakan credit dan link blog ini sebagai sumber aslinya dan kemudian mempostingnya ulang di mana pun, apalagi di Youtube, kalau aku mengetahuinya, aku gak akan ragu untuk mengajukan "Strike" ke channel kalian. Dan setelah 3 kali Strike, bersiaplah channel kalian menghilang dari dunia Per-Youtube-an!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Native Ads