Translation By : LIANA HWIE (许仙莲)
Song By : K-One
Song Writer / Composer :
TORO 郭苇昀
Taken From Album : Love Story Of Romeo and Juliet (2006)
“K One – Ru Kuo Mei Yu Ming Thien / If There’s
No Tomorrow (如果没有明天)”
Lyrics Translation :
Pie shuo shen mo tou pie shuo
( Jangan bicara, jangan katakan apapun )
你静静躺在我胸口
Ni ching ching tang cai wo siung kou
( Dengan lembut, bersandarlah kau di bahuku )
Ni ching ching tang cai wo siung kou
( Dengan lembut, bersandarlah kau di bahuku )
紧握着你的手
Chin wo che ni te shou
( Dengan erat menggenggam tanganmu...)
( Dengan erat menggenggam tanganmu...)
我多么的不舍
Wo tuo mo te pu sen
( Tidak peduli betapapun sulitnya, aku takkan menyerah...)
Wo tuo mo te pu sen
( Tidak peduli betapapun sulitnya, aku takkan menyerah...)
因为我们爱过
Ing wei wo men ai khuo
( Karena kita berdua saling mencintai )
Ing wei wo men ai khuo
( Karena kita berdua saling mencintai )
REFF :
抱紧一些
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
如果看不见我的明天
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
要怎么永远
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ??)
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ??)
I dont wanna lose you
( Aku tak ingin kehilanganmu )
你每个笑脸我都看得见
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
那么绝对那么的完美
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
如果没有明天
Ru kuo mei yu ming thien
( Bila tak ada
hari esok/masa depan...)
** 心痛是因为太爱我
Sin thung se ing wei thai ai wo
( Luka di hati, itu karena kau terlalu mencintaiku )
Sin thung se ing wei thai ai wo
( Luka di hati, itu karena kau terlalu mencintaiku )
命运却逼得我低头
Ming yun cuei phi te wo thi tou
( Saat takdir
mulai bertindak, aku hanya bisa menunduk pasrah )
You know...
( Kau tahu...)
我心里的不舍
Wo sin li te pu sen
( Dalam hatiku
takkan menyerah...)
我永远都记得你会永远爱我
Wo yung yen tou chi te ni huei yung yen ai wo
( Aku akan
selamanya ingat, kau akan selamanya mencintaiku )
REFF :
抱紧一些
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
如果看不见我的明天
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
要怎么永远
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
I dont wanna lose you
( Aku tak ingin kehilanganmu )
你每个笑脸我都看得见
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
那么绝对那么的完美
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
如果没有明天
Ru kuo mei yu ming thien
( Bila tak ada
hari esok/masa depan...)
# 我想轻轻对你说绝不会忘记你
Wo siang ching
ching tuei ni shou cuei pu huei wang chi ni
( Aku ingin
dengan lembut memberitahumu bahwa aku selamanya takkan melupakanmu )
在我心中还有个角落装着相爱的记忆忆
Cai wo sin chung hai yu khe ciao lou chuang che siang ai te chi yi yi
( Masih ada
sebuah tempat dalam lubuk hatiku di mana tersimpan kenangan bahwa kita pernah
saling mencintai...)
REFF ** :
再抱紧一些
Cai pao chin yi sie
( Sekali lagi, berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
Cai pao chin yi sie
( Sekali lagi, berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
如果看不见我的明天
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
要怎么永远
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
I dont wanna lose you
( Aku tak ingin kehilanganmu )
我无法改变
Wo wu fa kai pien
( Aku tak mampu mengubah...)
我又能怪谁
Wo yu neng kuai sei
( Siapa yang harus kusalahkan ??
)
一滴眼泪让人都心碎
Yi thi yen lei rang ren tou sin suei
( Setetes airmata ini membuat
hati seseorang semakin sakit )
我们没有明天
Wo men mei yu ming
thien
( Kita tak memiliki hari esok/masa
depan )
抱紧一些
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
Pao chin yi sie
( Berpelukan dengan erat untuk sesaat...)
如果看不见我的明天
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
Ru kuo kan pu cien wo te ming thien
( Bila aku tak mampu melihat hari esokku...)
要怎么永远
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
Yao chen mo yung yen
( Bagaimana mungkin akan ada selamanya ?)
I dont wanna lose you
( Aku tak ingin kehilanganmu )
你每个笑脸我都看得见
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
Ni mei khe siao lien wo tou kan te chien
( Semua senyuman di wajahmu, semuanya pernah kulihat...)
那么绝对那么的完美
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
Na mo cuei tuei na mo tuo wan mei
( Begitu mutlak, begitu sempurna )
我们没有明天
Wo men mei yu
ming thien
( Kita tak memiliki hari
esok/masa depan )
如果没有明天
Ru kuo mei yu ming thien
( Bila tak ada
hari esok/masa depan...)
Credit Photos : CREDIT WEIBO ON LOGO
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.