Translation
By : Liana
Hwie (許仙莲)
Song
By : Lene Marlin
Original Television Drama Soundtrack : Twins/100 % Senorita (2004)
*Have you ever felt some kind of
emptiness inside?
( Apa kau pernah
merasakan kekosongan di dalam hati?)
You will never measure up, to those
people
( Kau tidak akan
pernah mampu memenuhi harapan orang-orang terhadapmu...)
You must be strong, can't show them that
you're weak
( Kau harus kuat, tidak bisa
menunjukkan pada mereka bahwa kau lemah)
Have you ever told someone...
(Apakah kau permah mengatakan pada seseorang..)
Something that's far from the truth?
(Sesuatu yang jauh
dari kebenarannya?)
Let them know that you're okay
(Membiarkan mereka
tahu bahwa kau baik-baik saja..)
Just to make them stop, All the
wondering,
(Hanya untuk
menghentikan semua keingintahuan mereka...)
And questions they may have
(Dan segala
pertanyaan yang mereka miliki)
REFF :
I'm okay, I really am now
(Aku baik-baik saja,
aku sungguh baik-baik saja)
Just needed some time, to figure
things out
(Hanya membutuhkan
sedikit waktu untuk mencari tahu)
Not telling lies, I'll be honest
with you
(Tidak mengatakan
kebohongan, aku akan jujur padamu)
Still we don't know what's yet to
come
(Tapi tetap saja kita
tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
**Have you ever seen your face...
(Apakah kau pernah melihat wajahmu..)
In a mirror there's a smile?
(Di dalam cermin itu
terdapat senyuman?)
But inside you're just a mess
(Tapi di dalam hati,
kau sebenarnya sangat kacau)
You feel far from good
(Kau merasa jauh dari kata "baik")
Need to hide, 'cos they'd never
understand
(Perlu disembunyikan,
karena mereka tidak akan pernah mengerti)
Have you ever had this wish...
(Apakah kau pernah
memiliki keinginan..)
Of being somewhere else?
(Untuk berada di
tempat lain?)
To let go of your disguise, all your
worries too
(Agar bisa melepaskan
penyamaranmu juga semua kekhawatiranmu?)
And from that moment, then you see
things clear
(Dan sejak saat itu,
semuanya akan menjadi jelas)
REFF :
I'm okay, I really am now
(Aku baik-baik saja,
aku sungguh baik-baik saja)
Just needed some time, to figure
things out
(Hanya membutuhkan
sedikit waktu untuk mencari tahu)
Not telling lies, I'll be honest
with you
(Tidak mengatakan
kebohongan, aku akan jujur padamu)
Still we don't know what's yet to
come
(Tapi tetap saja kita
tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
# Are you waiting for the day
(Apa kau menanti
hari..)
When your pain will disappear?
(Saat semua rasa
sakitmu akan menghilang?)
When you know that it's not true, what they say about you?
(Saat kau tahu bahwa
itu tidak benar tentang semua yang mereka
katakan tentangmu?)
You could not careless about the
things surrounding you
(Kau tidak bisa tidak
mempedulikan semua hal di sekitarmu)
Ignoring all the
voices from the walls
(Dan mengabaikan semua suara yang berputar-putar di sekelilingmu)
REFF :
I'm okay, I really am now
(Aku baik-baik saja,
aku sungguh baik-baik saja)
Just needed some time, to figure
things out
(Hanya membutuhkan
sedikit waktu untuk mencari tahu)
Not telling lies, I'll be honest
with you
(Tidak mengatakan
kebohongan, aku akan jujur padamu)
Still we don't know what's yet to
come
(Tapi tetap saja kita
tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
I'm okay, I really am now
(Aku baik-baik saja, aku sungguh baik-baik saja)
Just needed some time, to figure things out
(Hanya membutuhkan sedikit waktu untuk mencari tahu)
Not telling lies, I'll be honest with you
(Tidak mengatakan kebohongan, aku akan jujur padamu)
Still we don't know what's yet to come
(Tapi tetap saja kita tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
Still we don't know what's yet to come
(Tapi tetap saja kita
tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
Still we don't know what's yet to
come
(Tapi tetap saja kita
tidak akan tahu apa yang akan terjadi nanti)
-------00000000-------
Untuk Versi Mandarin dari "Disguise" berikut terjemahannya, bisa diklik di sini : Ost Twins/100% Senorita - I'm Okay, xie xie (Disguise Versi Mandarin)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar