Friday, August 25, 2017

JJ Project – Don’t Wanna Know Lyrics Translation



Translation by : Liana Hwie (許仙莲) 
Singer : JJ Project (GOT7’s JB and Jin Young) 
Composer : Devine Chanmel 
Song Writer/Lyricst : Defsoul (JB), Jin Young 
Arranged by : Devine Chanmel 
Taken from : Mini Album “Verse 2” (2017)
Label : (주)JYP엔터테인먼트 (JYP Entertainment) 
Language : Korean 
Release Date : 31-07-2017

“JJ Project – Don’t Wanna Know Lyrics Translation”

         
Video Credit : GOT7 Global

Video Credit : GOT7 Video



Lyrics Translation :







Speak : 
JB :  
Don’t leave me...No 
( Jangan tinggalkan aku...Tidak )

I don’t wanna know, don’t know 
( Aku tak mau tahu, tidak tahu )

Jin Young : 
I miss you 
( Aku merindukanmu )


JB : 
* 하늘은 이리 밝은데 내 맘은 왜 차가운지
Haneul eun ih ri bal geunde nae mam eun wae chaga eun ji
( Langit bersinar terang, tapi mengapa hatiku terasa sangat dingin? )


니가 손 한번만
Niga seon han beonman
( Bila saja kau bersedia mengulurkan tanganmu sekali saja...)

내민다면 세상도 바꿀 수 있을듯해
Nae min damyeon sesangdo bakkul su isseul deutthae
( Rasanya mungkin dunia akan berubah...)

I’ll do it, yeah
( Aku akan melakukannya, yeah...)

Jin Young :
드넓지 않은 내 마음 멍들고 물들어가 my blue
Deu neobji anheun nae ma eum meong deulgo muldeul eoga my blue
( Hatiku yang tidak lapang meninggalkan bekas luka yang mulai membiru, kesedihanku )

Note : Sedikit ambigu mengartikan kata “my blue” di sini. Secara konotatif/kiasan, my blue dapat diartikan sebagai kesedihanku (Blue = sedih), namun secara denotatif/harfiah kata my blue berarti biruku, atau dapat juga diartikan sebagai bekas luka yang mulai membiru )

네가 그랬지 시간이 지나면 무뎌진다고
Naega geuraettji sigan ih jinamyeon mudyeo jindago
( Kau berkata aku akan terbiasa dengan itu ketika waktu berlalu )

좋아질 거라고
Joha jil georago
( Bahwa semuanya akan lebih baik )

 

JB :
나 혼자만 있을 때 우리 사진을 꺼내봐
Na honjaman isseul ttae uri sajin eul kkeo nae bwa
( Ketika aku seorang diri, aku kembali menatap foto kita )


Jin Young :
눈물로 눈을 뜰 때
Neun mullo neun eul tteul ttae
( Saat aku membuka mata, airmata itu kembali mengalir...)

아쉬움이 밀려와 밀려와
Aswi eum ih milyeowa milyeowa
( Kesedihan itu mulai membanjiriku )
 

JB : 
# 난 두려워
Nan duryeowo
( Aku selalu takut...)


늘 너 없이 어떻게 세상을 걸을지
Neul neo eobsi eotteohke sesang eul geol eulji
( Bagaimana aku akan menjalani hidup ini tanpamu? )

Jin Young :
흐릿해진 이곳을 스스로 이겨낼 수 있을지
Heulittaejin ih gotteul seu seuro ih gyeo nael su itteulji
( Mampukah aku menghadapi jalan yang terlihat kabur ini? )

Note : kabur di sini bukan kabur yang berarti lari, ya! Melainkan “kabur” yang berarti “blur” alias “Gak jelas.”
 
 
REFF :
JB : 떠난 걸 난 인정할 수가 없어
Tteonan geor nan in jeonghal suga eobseo
( Aku bahkan tak menyadari bahwa kau telah pergi...)

아직도 내 안에만 살아있어
Ajikdo nae ahn hae man sara isseo
( Karena kau masih hidup di dalam diriku...)

알면서도 I don’t wanna, I don’t wanna know
Almyeon seodo I don’t wanna, I don’t wanna know
( Aku tahu...Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...)

아직은, please don’t leave me
Ajik eun, please don’t leave me
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan aku )

Please don’t leave me... No!
( Kumohon jangan tingggalkan aku. Tidak!)

Jin Young :
지우고 싶은 my blue
Ji eu go sippeun my blue
( Aku ingin menghapus kesedihanku (my blue)

너무 깊숙이 물들어 버린 my blue
Neo mu gipsuk ih muldeulyeo beorin my blue
( Kesedihan itu telah membekas sangat dalam di hatiku )

Note : “My Blue” di sini lebih tepat jika diartikan secara kiasan yaitu kesedihan. Karena warna biru diidentikan sebagai lambang kesedihan.

알면서도
Almyeon seodo
( Aku tahu...)

JB :
I don’t wanna, I don’t wanna know
(Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...)

Jin Young :
아직은, don’t leave me now
Ajik eun, don’t leave me now
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan aku )

Don’t leave me now... No!
( Jangan tinggalkan aku sekarang! Tidak! )

Please don’t leave me... No!
( Kumohon jangan tingggalkan aku. Tidak!)
 

JB : 
** 멈춰 버린 시간들이 추억이 되고
Meom chwo beorin sigandeuri chu eok ih dwego 
( Saat-saat yang mulai membeku ini perlahan berubah menjadi kenangan...)

추억들이 돌고 돌아 미련이 되고
Chu eok deuri deolgo deora milyeonhi dwego 
( Kenangan itu mulai berputar-putar dan membuat rasa penyesalan dalam hatiku semakin besar )

Jin Young :
너무 급했던 예전의 나 stupid 
Neomu geub haettdeon yae jeon hwi na stupid
( Bodoh! Mungkin ini karena aku kurang sabar di masa lalu )

너무 눈이 멀었던 예전의 나 stupid
Neomu neunhi meol eottdeon yae jeon hwi na stupid 
( Bodoh! Mungkin juga karena aku sangat buta di masa lalu )


JB : 
# 난 두려워
Nan duryeowo
( Aku selalu takut...)

늘 너 없이 어떻게 세상을 걸을지
Neul neo eobsi eotteohke sesang eul geol eulji
( Bagaimana aku akan menjalani hidup ini tanpamu? )

Jin Young :
흐릿해진 이곳을 스스로 이겨낼 수 있을지
Heulittaejin ih gotteul seu seuro ih gyeo nael su itteulji
( Mampukah aku menghadapi jalan yang terlihat kabur ini? )

Note : kabur di sini bukan kabur yang berarti lari, ya! Melainkan “kabur” yang berarti “blur” alias “Gak jelas.”


REFF : 
JB : 
떠난 걸 난 인정할 수가 없어 
Tteonan geor nan in jeonghal suga eobseo 
( Aku bahkan tak menyadari bahwa kau telah pergi...)

아직도 내 안에만 살아있어 
Ajikdo nae ahn hae man sara isseo 
( Karena kau masih hidup di dalam diriku...)

알면서도 I don’t wanna, I don’t wanna know 
Almyeon seodo I don’t wanna, I don’t wanna know 
( Aku tahu...Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...)

아직은, please don’t leave me 
Ajik eun, please don’t leave me 
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan aku )

Please don’t leave me... No! 
( Kumohon jangan tingggalkan aku. Tidak!)

Jin Young : 
지우고 싶은 my blue 
Ji eu go sippeun my blue 
( Aku ingin menghapus kesedihanku (my blue)

너무 깊숙이 물들어 버린 my blue 
Neo mu gipsuk ih muldeulyeo beorin my blue 
( Kesedihan itu telah membekas sangat dalam di hatiku )

Note : “My Blue” di sini lebih tepat jika diartikan secara kiasan yaitu kesedihan. Karena warna biru diidentikkan sebagai lambang kesedihan.

알면서도 
Almyeon seodo 
( Aku tahu...)

JB : 
I don’t wanna, I don’t wanna know 
(Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...)

Jin Young : 
아직은, don’t leave me now 
Ajik eun, don’t leave me now 
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan aku )

Don’t leave me now... No! 
( Jangan tinggalkan aku sekarang! Tidak! )


Jin Young : 
## 빛으로만 가득할 때
Bicheul eoman gadeuk halttae 
( Saat aku telah dipenuhi cahaya...) 

우리 다시 만나겠지
Uri dasi mannagettji 
( Aku harap kita dapat bertemu lagi...) 

간절히 더 원한만큼
Ganjeolhi deo wonhan mankeum
( Karena aku sangat menginginkan hal itu terjadi ) 

JB : 
나 확신으로 가득할 때
Na hwagsin eulo gadeuk halttae 
( Saat aku telah memiliki semua kepastian dalam hidup ) 

날 찾아 줄거라 믿을게
Nal chaja julgeola mideulge
(Aku percaya bahwa kau akan menemukan aku )

Jin Young : 
믿어 don’t leave me. No!
Mideo dont leave me. No!
( Aku percaya padamu... Jangan tinggalkan aku! Jangan! )

REFF :
JB :
떠난 걸 난 인정할 수가 없어
Tteonan geor nan in jeonghal suga eobseo 
( Aku bahkan tak menyadari bahwa kau telah pergi...) 

아직도 내 안에만 살아있어
Ajikdo nae ahn hae man sara isseo 
( Karena kau masih hidup di dalam diriku...) 

알면서도 I don’t wanna, I don’t wanna know
Almyeon seodo I don’t wanna, I don’t wanna know 
( Aku tahu...Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...) 

아직은, please don’t leave me
Ajik eun, please don’t leave me 
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan akui ) 

Please don’t leave me... No!
( Kumohon jangan tinggalkan aku! Tidak! )

Jin Young : 
지우고 싶은 my blue
Ji eu go sippeun my blue 
( Aku ingin menghapus kesedihanku (my blue) 

너무 깊숙이 물들어 버린 my blue
Neo mu gipsuk ih muldeulyeo beorin my blue 
( Kesedihan itu telah membekas sangat dalam di hatiku ) 

Note : “My Blue” di sini lebih tepat jika diartikan secara kiasan yaitu kesedihan. Karena warna biru diidentikkan sebagai lambang kesedihan.

알면서도
Almyeon seodo
( Aku tahu...) 

JB : 
I don’t wanna, I don’t wanna know
( Tapi aku tak mau tahu, aku tak mau tahu...)

Jin Young : 
아직은, don’t leave me now
Ajik eun, don’t leave me now 
( Tidak sekarang...Kumohon jangan tinggalkan aku ) 

Don’t leave me now... No! 
( Jangan tinggalkan aku sekarang! Tidak! 

Please don’t leave me... No! 
( Kumohon jangan tingggalkan aku. Tidak!)


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.